[Tài liệu] My project...

Thảo luận trong 'Luận đàm thất' bắt đầu bởi Kẹo Đắng, 26/7/11.

  1. Kẹo Đắng

    Kẹo Đắng Thành viên kích hoạt

    Được thích:
    91
    Thanks huynh về mấy thanh kiếm!! mà sao lại là Ngư Tràng nhỉ?? Ngư Trường kiếm chứ huynh?!

    Thông tin về mấy thanh kiếm huynh lấy từ bộ nào thế??

    @All: Giúp Kẹo update thêm một số thanh kiếm khác với! Đưa tên + hình ảnh + giới thiệu đôi nét (hoặc chi tiết)...

    Mấy thanh trong Phong Vân là đệ thủ rồi nhé!
     
  2. Truy Mộng

    Truy Mộng Thành viên kích hoạt

    Được thích:
    194
    Ngư Tràng Ngư Trường gì cũng thế thôi, dịch sang bản tiếng việt nó mới có chút khác nhau vậy đó, như Vũ Đế dịch sang mình là Võ Đế, có người thích để Vũ Đế, có người thích Võ Đế thôi.

    Nguồn thì ta xin giữ bí mật, mấy tư liệu khác thì đang edit, có điều đang ốm nên chưa làm được nhiều.
     
  3. littlestone

    littlestone Thành viên kích hoạt

    Được thích:
    0
    Vụ khác nhau hình như là do kị húy của mình hồi xưa giữa đàn trong và đàn ngoài thì phải, Hoàng - Huỳnh, Cảnh - Kiểng, Thuy - Thoại, Vũ - Võ, ...
     

Thành viên đang xem bài viết (Users: 0, Guests: 0)