FULL  Khoa Huyễn ERAGON – CẬU BÉ CƯỠI RỒNG - Christopher Paolini

Thảo luận trong 'Thể Loại Khác' bắt đầu bởi minh luan, 14/6/15.

Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. minh luan

    minh luan Đại Boss

    Được thích:
    364,827
    Q.4 - Chương 67: Sức Mạnh Của Tri Thức

    (¯`'•.¸(¯`'•.¸† Nguồn: NXB Trẻ†¸.•'´¯)¸.•'´¯)





    Eragon và Murtagh nhìn xoáy vào nhau. Họ từ từ đi vong tròn, cố đoán xem người kia sẽ di chuyển thế nào và tới đâu. Murtagh dường như vẫn thoái mái như mọi khi. Nhưng dưới mắt hắn có quầng thâm và mặt khắc khổ. Eragon nghi ngờ rằng hắn đã rơi vào tình trạng căng thẳng cực độ một thời gian rồi. Hắn vẫn mặc một bộ giáp giống như Eragon: giáp xích dài, găng tay sắt, xà cạp, bao tay. Nhưng khiên của hắn dài hơn và mỏng hơn cảu Eragon. Thanh Brisingr có cán kiếm dài một bàn tay rưỡi. Nó dài hơn thanh Rar’roc. Trong khi đó Ra’roc to về bê ngang và nặng hơn.

    Họ tới gần nhau hơn. Khi chỉ còn cách nhau gần 3,5m, Murtagh – đang quay lưng với Galbatorix – nói, giọng trầm tức giận, “Em làm gì đó?”

    “Mua thời gian,: Eragon bật nói, để lưỡi cố không run.

    Murtagh cau mặt. “Đồ ngốc. Hắn sẽ quan sát chúng ta chém nhau tơi tả, và điều đó thay đổi được cái gì? Chẳng gì cả.”

    Thay vì trả lời, Eragon hơi nhoài lên và dứ kiếm, khiến Murtagh giật mình.

    “Chết tiệt,” Murtagh gầm lên. “Nếu chú mày đợi thêm một ngày nữa, anh đã có thể cứu Nasuada.”

    Eragon ngạc nhiên. “Sao tôi phải tin anh?”

    Câu hỏi đó còn làm Murtagh điên hơn. Môi hắn cong lên và rảo bước hơn, khiến Eragon phải tăng tốc độ theo. Sau đó, Murtagh nói nhỏ hơn. “Vậy, chú mày đã tìm được thanh kiếm phù hợp. Thần tiên làm ra phải không?”

    “Anh biết là họ....”

    Murtagh lao lên, chém Zar’roc vào bụng nó. Eragon lùi lại, suýt không tránh được thanh kiêm đỏ.

    Eragon trả lời với một cú chém cao quá đầu – nó để tay nắm sát chuôi Brisingr để tấm sát thương thanh kiếm tăng lên – và Murtagh nhảy tránh.

    Họ cùng dừng lại và nhìn xem người kia có tấn công tiếp không. Khi không, cả hai lại đi lượn vòng, Eragon cảnh giác hơn trước.

    Sau vài cú đánh qua lại, Eragon thấy rõ rằng Murtagh vẫn nhanh và khỏe như nó – bằng một tiên nhân. Việc cấm sử dụng pháp thuật của Galbatorix rõ ràng không được triển khai trên pháp thuật tăng cường các cơ bắp của Murtagh. Vì lý do cá nhân, Eragon không thích, nhưng nó có thể hiểu nguyên nhân sâu xa. Trận chiến này làm gì có công bằng.

    Nhưng Eragon cũng không muốn một trận chiến công bằng. Nó muốn kiểm soát cục diện. Chính nó phải là người quyết định nó kết thúc lúc nào và thế nào. Không may thay, nó nghi rằng nó không có cơ hội đó, vì khả dùng kiếm của Murtagh rất tốt. Và nếu nó thắng được, nó không biết nó sẽ đấu với Galbatorix thế nào. Nó cũng chẳng có thời gian mà nghĩ. Nhưng nó tin rằng Saphira, Arya và những con rồng sẽ giúp nó tìm ra cách.

    Murtagh nhằm đánh vào vai phải nó. Eragon lấy khiên che. Một giây sau, nó nhận ra đó là đòn gió và Murtagh đã vòng ra sau lưng nó.

    Eragon xoay người thấy thanh Rar’zoc nhắm vào cổ nó. Nó gạt thanh kiếm sang một bên một cách vụng về bằng sống kiếm. Sau đó nó phản đòn bằng một cú chém vào cẳng tay đưới của Murtagh. Nó vui một chút vì đánh đúng cổ tay Murtagh. Brisingr không chém qua được bao tay và tay áo bên trong, nhưng lực tác động cũng đủ làm Murtagh đau và đánh bật tay hắn đi, để ngực hắn sơ hở.

    Eragon đâm, Murtagh dùng khiên chắn. Eragon đâm ba lần, nhưng Murtagh đều chặn đứng được. Khi Eragon định chém phát nữa, Murtagh phản đòn bằng một cú cắt vào mắt cá chân nó. Nếu trúng đón chắc chắn nó què luôn.

    Nhận ra ý đồ của Murtagh, Eragon thay đổi đường gươm và chặn thanh Zar’roc khi còn cách chân nó chưa đầy một inch. Tiếp theo nó phản đòn.

    Vài phút trôi qua. Họ đánh qua lại, cố gắng làm hỏng nhịp điệu của người kia, nhưng thất bại. Họ hiểu người kia quá rõ. Dù Eragon định làm gì, Murtagh đều có thể ngăn cản, và ngược lại. Đây giống như một trò chơi mà cả hai đều phải đoán bước tiếp theo. Cả hai đều đã quá quen nhau nên Eragon tập trung đoán ý nghĩ của Murtagh, từ đó biết trước Murtagh định làm gì tiếp.

    Ngay từ khi bắt đầu, Eragon đã thấy Murtagh đang chơi một trò chơi khác với những lần họ giao đấu trước. Hắn tấn công liên tục, khác với trước đây. Eragon có cảm giác đây là lần đầu tiên hắn muốn tốc chiến đánh bại Eragon. Hơn nữa, sau lần bùng nổ lúc đầu, giờ cơn giận dữ đã biến mất. Hắn chỉ bày ra sự quyết tâm lạnh lùng, không thể nào lay chuyển.

    Eragon thấy mình đang chiến đấu có giới hạn. Dù nó biết nó có thể cầm chân Murtagh, nhưng nó phòng ngự nhiều hơn ý định.

    Sau một hồi, Murtagh hạ thấp kiếm và quay về phía ngai vàng và Galbatorix.

    Eragon vẫn đề phòng, nhưng lưỡng lự, không biết có nên tấn công không.

    Trong giây phút lưỡng lự đó, Murtagh lao về phía nó. Eragon đứng trên mắt đất vung kiếm. Murtagh dùng khiên đỡ, rồi sau đó, thay vì tiếp tục chém như Eragon nghĩ, hắn dùng khiên đẩy khiên của Eragon.

    Eragon rống lên và đẩy ngược lại. Nó muốn chuồn ra sau để chém vào lưng hay chân Murtagh, nhưng Murtagh đẩy quá mạnh nên Eragon không dám liều. Murtagh cao hơn nó 3 tới 5 phân. Chiều cao đó giúp hắn đẩy khiên Eragon xuống theo cách khiến nó khó lòng không bị trượt đi trên nền nhà bóng loáng.

    Cuối cùng, với một tiếng gầm và một cú đẩy mạnh, Murtagh khiến Eragon thối lui. Khi Eragon loạng choạng giữ thăng bằng, Murtagh kề kiếm vào cổ nó.

    “Letta!” Galbatorix nói.

    Đầu mũi kiếm Zar’roc chỉ còn cách da Eragon một đốt tay. Nó đứng im, thở hổn hển, không hiểu chuyện gì vừa xảy ra.

    “Kiềm chế đi, Murtagh, không ta sẽ giúp ngươi làm điều đó,” Galbatorix từ trên cao nói vọng xuống. “Ta không thích phải nhắc lại. Ngươi không được giết Eragon, và hắn không được giết ngươi... Giờ, tiếp tục.”

    Nhận ra rằng Murtagh thật sự muốn giết nó – và hắn đã thành công nếu Galbatorix không can thiệp – khiến Eragon sốc. Nó tìm kiếm trên mặt Murtagh một sự giải thích, nhưng trên đó chẳng biểu hiện gì, như thể Eragon chẳng là gì với hắn.

    Eragon không hiểu nổi. Murtagh rõ ràng đang chơi một trò chơi khác với nó. Có cái gì đã thay đổi trong hắn, nhưng là cái gì thì Eragon không biết.

    Thêm nữa, biết mình đã thua – hay đúng hơn, đã chết – làm giảm sự tự tin của Eragon. Nó đã đối mặt với tử thân rất nhiều lần, nhưng không phải theo cách không hay ho này. Không còn nghi ngờ gì nữa, Murtagh đã đánh bại nó và chỉ nhờ lòng lòng nhân từ của Galbatorix – nếu có đấy – đã cứu nó.

    Eragon, đừng nghĩ nhiều, Arya nói. Chàng không cần nghi ngờ gì việc hắn muốn giết chàng. Hay chuyện chàng muốn giết hắn. Nếu chàng làm điều đó, trận đấu sẽ theo cách khác, Murtagh sẽ không bao giờ có cơ hội tấn công chàng như hắn đã làm.

    Eragon nghi ngờ liếc nhìn nơi nàng đứng ở phía rìa ánh sáng, cùng Elva và Saphira. Sau đó, Saphira nói, Nếu hắn muốn xé toạc cổ họng chàng, vậy hãy chém vào khoeo chân hắn và hắn sẽ không thể làm lại điều đó.

    Eragon gật đầu, ra hiệu nó đã hiểu.

    Nó và Murtagh tách nhau ra và về vị trí đối diện nhau trong khi Galbatorix tỏ vẻ đồng tình.

    Lần này Eragon tấn công trước.

    Họ chiến đấu như thể hàng giờ trôi qua. Murtagh không định giết người, trong khi Eragon – hài lòng – thành công trong việc chạm tới xương đòn của hắn, dù nó đã ngừng lại trước khi Galbatorix nhắc nhở. Murtagh có vẻ mất ổn định. Eragon cho phép mình nở nụ cười vì phản ứng của Murtagh.

    Vài nhát chém nữa, cả hai đều không chặn được. Với tốc độ và khả năng của mình, Murtagh và nó đều không được quyền mắc sai lầm. Nhưng không có cách dễ dàng kết thúc trận đánh, họ mắc sai lầm là không thể tránh được. Những sai lầm đó phải trả giá bằng những vết thương.

    Vết thương đầu tiên là Murtagh gây ra cho Eragon ở đùi phải, khoảng trống giữa giáp và phía trên xà cạp. Chỉ là vết thương nông nhưng đau cực kỳ. Mỗi lần Eragon dồn trọng lượng lên chân, máu lại trào ra khỏi vết thương.

    Vết thương thứ hai cũng là của Eragon: một vết rạch trên một bên lông mày sau khi Murtagh chém một nhát từ mũ trụ của nó. Vết thương thứ hai khiến Eragon khó chịu hơn, vì máu chảy vào mắt nó, che mờ mắt nó.

    Sau đó Eragon đánh vào cổ tay Murtagh lần nữa, lần này chét xuyên qua cổ tay giáp, áo trấn thủ và qua lớp da trên phần xương. Nó không làm thương tới các cơ nhưng lại làm Murtagh rất đau. Máu chảy ra ngoài bao tay khiến hắn trượt tay ít nhất hai lần.

    Eragon bị cứa ở bắp chân phải và tiếp đó – khi Murtagh chưa kịp tấn công tiếp – nó lách sang bên phải khiên của Murtagh, giáng mạnh thanh Brisingr vào giữa xà cạp chân trái, làm nó biến dạng.

    Murtagh rống lên và nhảy lùi lại bằng một chân. Eragon theo sau, vung Brisingr nhằm giáng hắn ngã xuống đất. Dù bị thương, Murtagh vẫn có thể chống cự. Vài giây sau, Eragon mới là người phải khó khăn lắm mới đứng vững.

    Trong một lúc, những cái khiên của họ va chạm không thương xót – Eragon vui lòng khi nhận thấy, Galbatorix không còn giữ những búa chú ếm lên kiếm và vũ khí của họ. Những tia lửa tóe ra mỗi khi vũ khí va chạm vào nhau. Nhanh sau đó, Eragon làm nứt khiên của Murtagh với một cú đập mạnh. Chiến thắng của nó không kéo dài lâu, vì Murtagh dùng hai tay cầm lấy Zar’roc mà chém hai phát liên tiếp vào khiên Eragon. Khiên nứt. Họ lại ngang cơ.

    Những tảng đá dưới chân họ trơn trượt vì dính máu. Họ càng lúc càng khó đứng vững. Căn phòng rộng vang vọng tiếng vũ khí va chạm – như âm thanh của những trận đấu đã lãng quên từ lâu. Họ như trở thành trung tâm của những thứ đang tồn tại, vì nơi họ đứng là nguồn sáng duy nhất. Trong nguồn sáng ấy chỉ có hai người.

    Trong toàn bộ lúc đó, Galbatorix và Shruikan tiếp tục quan sát họ.

    Không có khiên, Eragon thấy dễ dàng xoay xở chém tới Murtagh hơn – chủ yếu là vào tay và chân hắn – và Murtagh cũng vậy. Trong hầu hết mọi lần, vũ khí giúp họ tránh những vết thương, nhưng không thể giúp họ không bị bầm dập.

    Dù nó gây ra cho Murtagh nhiều vết thương, nhưng nó bắt đầu nghi ngờ rằng Murtagh là kiếm sĩ giỏi hơn. Không nhiều, nhưng cũng đủ để Eragon không thể nắm phần hơn. Nếu đấu tiếp, Murtagh sẽ khiến nó kiệt sức tới không thể tiếp tục. Và điều đó cũng sẽ tới nhanh thôi. Từng bước từng bước, Eragon cảm thấy máu chảy xuống mắt cá chân từ vết thương trên đùi. Nó càng lúc càng khó chống đỡ.

    Nó phải kết thúc cuộc đọ sức này ngay, nếu không nó sẽ không thể nào đọ sức nổi với Galbatorix. Nó nghi ngờ nó không phải mối đe dọa gì với nhà vua, nhưng nó phải thử. Dù gì cũng phải thử.

    Nó nhận ra nguồn gốc vấn đề là, nó không biết lý do chiến đấu của Murtagh là gì. Nếu nó không tìm ra, nó sẽ còn gặp nhiều bất ngờ.

    Eragon nghĩ lại điều Glaedr đã nói với nó ở ngoài Dras-Leona: Con phải học cách hiểu những gì con nhìn. Và: con đường của một chiến binh là con đường học hỏi.

    Thế là nó nhìn Murtagh. Nó nhìn hắn với sự tập trung như khi nhìn Arya trong trận giao đấu, như khi nó tìm hiểu bản thân nó trong buổi đêm dài ở Vroengard. Nó muốn hiểu ngôn ngữ ngầm của cơ thể Murtagh.

    Nó đã thành công ở một vài điểm; rõ ràng là Murtagh rất mệt mỏi, vai hắn co lên vì tức giận, hay có lẽ là sợ hãi. Và sự tàn nhẫn của hắn, rõ ràng không phải là điều mới, nhưng lại là điều Eragon mới biết. Eragon nhận thấy điều đócùng nhiều điều nhỏ khác. Nó thêm những điều đó vào những thứ nó vốn biết về Murtagh của quá khứ, về tình bạn và lòng trung thành cùng sự oán giận của hắn với sự kiểm soát của Galbatorix.

    Mất vài giây – vài giây thở khó khăn cùng hai nhát chém gượng gạo khiến nó bị bầm tím ở khuỷu tay – nó mới hiểu ra sự thật. Mới rõ ràng làm sao. Phải có điều gì đó trong cuộc đời Murtagh, một điều gì đã bị ảnh hưởng bởi cuộc so tài của họ, một điều gì đó rất quan trọng với Murtagh. Hắn muốn thắng bằng mọi giá, kể cả phải giết chết em trai cùng cha khác mẹ của mình. Dù điều đó là gì – và Eragon nghi ngờ, điều đó còn khó chịu hơn những vấn đề khác – nó khiến Murtagh không thể bỏ cuộc. Nó khiến Murtagh chiến đấu như một con thú cho tới hơi thở cuối cùng. Nó khiến Eragon sẽ không thể đánh bại hắn bằng những cách thông thường, vì trận đấu này không có nhiều ý nghĩa đối với nó như đối với Murtagh. Đối với Eragon, đây là đòn đánh lạc hướng, nó không quan tâm ai thắng ai thua miễn là sau đó nó vẫn có thể đối đầu với Galbatorix. Nhưng đối với Murtagh, trận đấu này cực kỳ quan trọng, và theo kinh nghiệm bản thân, Eragon biết sự quyết tâm của hắn quá lớn, khiến khó có một thế lực đơn độc nào có thể vượt qua.

    Nhưng câu hỏi là, làm sao để chặn một con người đang hùng dũng tiến bước mặc cho có bất cứ vật cản gì trên đường.

    Đó là một vấn đề khó giải quyết, cho tới khi, cuối cùng, Eragon nhận ra, đánh bại hắn chỉ có cách cho hắn cái hắn muốn.Để đạt được điều này, Eragon phải nhận thua.

    Nhưng không hoàn toàn. Nó không thể để Murtagh tự do làm theo những gì Galbatorix bắt buộc. Eragon muốn đảm bảo Murtagh chiến thắng, sau đó nó sẽ có chiến thắng của nó.

    Khi Saphira lắng nghe suy nghĩ nó, cơn giận và sự quan tâm của cô nàng còn lớn hơn. Cô nàng nói, Không, Eragon. Phải có cách khác chứ.

    Vậy thì nói cho anh nghe đi, nó nói, vì anh bó tay rồi.

    Cô nàng gầm gừ, Thorn gầm lại từ phía bên kia.

    Hãy lựa chọn cẩn trọng, Arya nói và Eragon hiểu nàng muốn gì.

    Murtagh lao tới, lưỡi kiếm va chạm chan chát. Họ tách nhau ra và ngừng lại một lúc để hồi sức. Khi lại lao vào nhau một lần nữa, Eragon trượt về bên phải Murtagh, trong khi đó tay phải nó buông thõng kiếm, như thể mệt mỏi hoặc bất cẩn. Đó là một cử động nhỏ, nhưng nó biết Murtagh sẽ nhận thấy và sẽ khai thác ngay sơ hở đó.

    Vào giây phút đó, Eragon không cảm thấy gì. Nó vẫn thấy đau, nhưng lại cảm giác như cơn đau đó không phải của nó. Đầu óc nó như một hồi nước sâu trong một ngày lặng gió, êm ả và lặng sóng, không hề có hình ảnh phản chiếu của bất cứ thứ gì. Nó nhìn thấy nhưng không suy nghĩ gì. Nó không cần nữa. Nó hiểu tất cả những gì trước mắt, những ý nghĩ xa xôi hơn chỉ làm nó vướng bận.

    Đúng như Eragon đoán trước, Murtagh lao lên, đâm vào bụng nó.

    Khi đến lúc, Eragon quay người. Nó di chuyển không nhanh không chậm mà đúng tốc độ mà hoàn cảnh yêu cầu. Hành động đó đã được nó vạch sẵn, như đó là hành động duy nhất nó phải làm.

    Thay vì đâm vào bụng nó, như Murtagh dự định, thanh Zar’roc đâm vào bên dưới mạng sườn bên phải của Eragon. Nó như bị búa đập. Thanh Zar’roc tiếp tục trượt vào trong đoạn giáp vỡ đâm vào da thịt nó. Kim loại lạnh lẽo khiến Eragon thở gấp hơn là vì cơn đau.

    Mũi kiếm đâm xuyên ra sau.

    Murtagh nhìn chằm chằm như không hiểu.

    Trước khi Murtagh kịp phục hồi, Eragon đâm vào ổ bụng, gần rốn Murtagh – một vết thương nặng hơn vết thương Eragon vừa nhận.

    MẶt Murtagh biến sắc. Mồm hắn mở ra như định nói. HẮn ngã xuống, tay cầm chắc thanh Zar’roc.

    Ở phía bên kia, Thorn rống lên.

    Eragon rút Brisingr rồi lùi lại và nhăn mặt nghe âm thanh câm lặng của Zar’roc rút ra khỏi người. Thanh Zar;’roc kêu lanh canh rớt xuống sàn. Sau đó Murtagh ôm lấy bụng, gập người lại, gục đầu trên nền đá nhẵn bóng.

    Giờ Eragon là người đứng nhìn, máu nóng chảy xuống một bên mắt.

    Từ trên ngai vàng, Galbatorix nói, “Naina,” và hàng tá đèn sáng rực lên, một lần nữa cho thấy rõ những hàng cột và những hình khắc trên tường và tảng đá nơi Nasuada đang bị xích đứng.

    Eragon lảo đảo tới chỗ Murtagh và quỳ xuống cạnh hắn.

    “Và Eragon thắng,” nhà vua nói, giọng nói của lão âm âm vang vang trong cả hội trường lớn.

    Murtagh ngước nhìn Eragon, khuôn mặt rịn mồ hôi nhăn nhó vì đau, “Chú mày không thể để anh thắng được sao?” hắn trầm giọng rống lên. “Chú mày không thể đánh bại Galbatorix, nhưng vẫn muốn chứng tỏ là hơn anh.... A!” Hắn rùng mình và hết ngửa lên lại gục xuống sàn.

    Eragon đặt tay lên vai hắn, “Vì sao?” nó hỏi, biết Murtagh hiểu ý nó muốn gì.

    Câu trả lời chẳng hơn tiếng thì thầm là bao, “Vì anh hy vọng có được ân sung của hắn. Thế rồi anh sẽ cứu được cô ấy.” Nước mắt làm nhòe mắt Murtagh. Hắn nhìn đi chỗ khác.

    Murtagh nhận ra rằng Murtagh đã nói ra sự thật từ lúc trước. Nó cảm thấy buồn bã.

    Một thoáng nữa qua đi, Eragon nhận ra Galbatorix đang hứng thú quan sát họ.

    Sau đó Murtagh nói, “Chú mày lừa anh.”

    “Chỉ có cách đó thôi.”

    Murtagh càu nhàu. “Chúng ta luôn khác nhau.” Hắn nhìn Eragon. “Chú mày dám hy sinh bản thân... Anh thì không... không phải lúc đó.”

    “Nhưng là lúc này.”

    “Anh không còn là con người cũ nữa. Giờ anh có Thorn, và....” Murtagh lưỡng lự; sau đó vai hắn nhô lên thành một cái nhún vai nho nhỏ. “Anh không còn chiến đấu vì bản thân anh nữa... Thế nên anh khác đi.” Hắn nuốt nước bọt và nhăn mặt. “Anh từng nghĩ chú mày là một thằng ngốc liều mạng... Giờ anh đã hiểu rõ hơn. Anh hiểu...vì sao. Anh hiểu...” Mắt hắn mở to và nét mặt thả lỏng như cơn đau đã bị quên đi. Ánh sáng tự trong bản thân hắn tỏa sáng con người hắn. “Anh hiểu – bọn anh đã hiểu,” hắn thì thầm. Thorn bật ra một tiếng lạ nửa rống nửa gầm gừ.

    Galbatorix động đậy, có vẻ không dễ chịu. BẰng giọng khắc nghiệt, lão nói. “Nói chuyện thế đủ rồi. Trận đấu kết thúc. Eragon thắng. Giờ là lúc để các vị khách của chúng ta quỳ gối và thề trung thành với ta... Cả hai ngươi, tới gần đây. Ta sẽ trị thương cho ngươi, và sau đó tiếp tục tiến hành.

    Eragon định đứng dậy, nhưng Murtagh nắm lấy cánh tay nó, ngăn nó lại.

    “Ngay lập tức!” Galbatorix nói, đôi lông mày rậm nhíu lại. “Không ta sẽ để cho ngươi đau đớn tới khi xong chuyện.”

    Chuẩn bị đi, Murtagh mở miệng nói với Eragon nhưng không phát ra tiếng.

    Eragon lưỡng lự, không biết điều gì tiếp theo; sau đó nó gật đầu và cảnh báo Arya, Saphira Glaedr và những Eldunarí khác.

    Sau đó Murtagh đẩy Eragon sang một bên. Hắn đứng dậy, vẫn ôm lấy bụng. HẮn nhìn Galbatorix. Hắn hét TỪ lên.

    Galbatorix giật nảy mình và giơ tay, như để che mình.

    Murtagh vẫn hét những từ bằng ngôn ngữ cổ, nói rất nhanh khiến Eragon không hiểu câu thần chú nhằm mục đích gì.

    Bầu không khí xung quanh Galbatorix lóe đỏ rồi đen. Trong một giây, cơ thể lão như bị phủ trong lửa. Có âm thanh như trận gió mùa hè lướt qua những cành cây trong khu rừng cây xanh tốt. Sau đó, Eragon nghe hàng loạt những tiếng the thé của mười hai quả cầu sáng xung quanh đầu Galbatorix. Chúng bay qua lão, xuyên tường và biến mất. Trông chúng như những linh hồn, nhưng vì Eragon chỉ nhìn thấy trong tích tắc nên không dám chắc.

    Thorn quay người – nhanh như một con mèo bị dẫm đuôi – và nhảy lên cái cổ to tướng của Shruikan. Con rồng đen gầm lên và nhảy lùi lại, lắc đầu để đánh ngã Thorn. Tiếng gầm của hắn khiến ai cũng đau tai. Nền nhà rung lên vì sức nặng của hai con rồng.

    Trên bậc thềm, hai đứa nhỏ ré lên và che tai.

    Eragon thấy Arya, Elva và Saphira nhào tới. Họ không bị khóa chặt bởi pháp thuật của Galbatorix nữa. Arya với thanh Dauthdaert trên tay lao tới ngai vàng, Trong khi đó Saphira nhảy tới nơi Thorn đang treo mình trên Shruikan. Elva đặt tay lên miệng như nói gì với chính mình. Nhưng Eragon không thể nghe thấy vì âm thanh của những con rồng.

    Những giọt máu cỡ nắm đấm chảy xuống và bốc khói trên ngai vàng.

    Murtagh đẩy Eragon đứng lên. Nó chạy theo Arya lên ngai vàng.

    Sau đó Galbatorix nói cái tên bằng ngôn ngữ cổ, cùng với từ letta. Dây chói vô hình buộc lấy tứ chi Eragon. Trong cả căn phòng, sự tĩnh lặng trở lại khi pháp thuật của nhà vua kìm kẹp mọi thứ, kể cả Shruikan.

    Giận dữ và thất vọng sôi sùng sục bên trong Eragon. Họ đã rất gần nhà vua, thế mà lại trở nên vô dụng trước phép thuật của lão. “Bắt lấy lão!” nó hét bằng tư tưởng lẫn miệng. Họ đã cố tấn công Galbatorix và Shruikan; kể cả họ có tiếp tục hay không nhà vua cũng giết hai đứa trẻ. Con đường duy nhất dành cho Eragon và các chiến hữu – hy vọng duy nhất để giành chiến thắng – là vượt qua hàng rào tâm tưởng của Galbatorix và kiểm soát tư tưởng lão.

    Cùng với Saphira và Arya và các Eldunarí đi cùng họ, Eragon vươn tư tưởng tới nhà vua, dồn tất cả những thù hận, giận dữ, đau thương thành một mũi dùi duy nhất tiến tới trung tâm tư tưởng Galbatorix.

    Trong một thoáng, Eragon cảm nhận được tư tưởng của nhà vua: một khung cảnh kinh khủng bị bóng đen bao phủ với những trận gió rét buốt và cả sự nóng nực – trên đó là những thanh sắt cứng xiên thẳng.

    Sau đó những con rồng điên cuồng, gầm rú dưới lệnh của Galbatorix. CHúng taasnc ông ngược tư tưởng Eragon khiến nó phải rút lui để tránh bị xé thành từng mảnh.

    Đằng sau, Eragon nghe tiếng Elva nói gì đó. Nhưng cô nhóc hầu như không nói nổi một tiếng nào khi Galbatorix nói, “Theyna!”. Cô nhóc ngưng lại với tiếng lục khục trong cổ họng.

    “Anh đã tháo bỏ lưới phòng ngực của lão!” Murtagh hét. “Lão...”

    Những gì Galbatorix quá nhanh và quá trầm khiến Eragon không theo kịp. Nhưng Murtagh đã ngừng nói. Một lát sau, Eragon nghe thấy anh ngã xuống sàn với tiếng giáp và tiếng mũ trụ va vào sàn đá.

    “Ta có rất nhiều lưới phòng ngự,” Galbatorix nói, khuôn mặt như mặt diều hâu của lão tối đen vì tức giận. “ngươi không thể làm hại ta,” Lão đứng lên và đi xuống bậc thềm tới chỗ Eragon. Áo choàng bao lấy lão và thanh kiếm của lão, thanh Vrangr, trắng ởn tới chết chóc trong tay lão.

    Trong phút giây ngắn ngủi đó, Eragon cố tóm lấy tư tưởng ít nhất một con rồng đang tấn công nó. Nhưng có quá nhiều rồng, Nó chỉ đang yếu ớt phản kháng trước khi bị bắt giữ.

    Galbatorix dừng lại khi còn cách nó một bước chân. Lão nhìn chằm chằm vào nó, những đường gân nổi gồ trên trán. Quai hàm lão cứng lại. “Ngươi nghĩ ngươi có thể thách thức ta hả,nhóc?” lão gầm lên, nhổ nước bọt như nhổ một cục tức. “ngươi nghĩ ngươi ngang hàng với ta? Ngươi nghĩ ngươi có thể hạ bệ ta mà chiếm lấy ngai vàng?” Gân cổ hắn nổi như những đường chỉ. Hắn giật một góc áo choàng, “Ta đã cắt cánh Belgabad làm áo choàng, và cả găng tay nữa.” Hăn giơ thanh Vrangr trước mắt Eragon. “Ta đã đoạt thanh kiếm này từ tay Vrael, và ta lấy vương miện này từ trên đầu tên khốn khổ đội nó trước ta. Và ngươi nghĩ ngươi lừa được ta? Được ta ư? Ngươi tới lâu đài của ta, ngươi giết binh lính của ta, và ngươi làm như ngươigiỏi hơn ta. Như thể ngươi là một kẻ quý tộc hơn hay đạo đức hơn vậy.”

    Đầu Eragon ong ong, mắt nảy đỏ lên khi Galbatorix dùng chuôi thanh Vrangr thụi vào má nó, làm xước da nó.

    “Ngươi phải được dạy cho một bài học, nhóc ạ,” Galbatorix nói, tới gần hơn cho tới khi đôi mắt lấp lánh của hắn còn cách Eragon vài cm.

    Hắn đánh vào má kia của Eragon. Và trong một giây, tất cả những gì Eragon nhìn thấy là một bầu trời đen lấp lánh những ánh sáng.

    “Ta sẽ hưởng thụ sự phục vụ của ngươi,” Galbatorix nói. Hắn hạ thấp giọng hơn mà nói, “Gánga.” Sự tác động của các Eldunarí lên đầu óc Eragon biến mất, để cho nó tự do suy nghĩ. Nhưng, những người khác không được vậy. Nét mặt họ vẫn cứng đơ.

    Sau đó một lưỡi dao tư tưởng, mỏng tanh, chém vào tận tâm tư tưởng Eragon. Lưỡi đao đó xoáy rách vỏ bọc tư tưởng nó, tìm cách tiêu diệt ý chí, tích cách, bản ngã của con người nó.

    Đây là kiểu tấn công Eragon chưa bao giờ gặp phải. Nó chỉ tập trung vào một suy nghĩ duy nhất – trả thù – để bảo vệ bản thân. Qua tiếp xúc, nó cảm nhận được những cảm xúc Galbatorix: chủ yếu là giận dữ, nhưng còn có cảm xúc vui sướng khi được làm hại Eragon và thấy nó quằn quại trong đau đớn.

    Lưỡi dao ấy càng lúc càng đâm sâu hơn. Nó gầm lên không thể chịu nổi.

    Galbatorix mỉm cười, cạnh răng của hắn trong mờ, như đất nung.

    Không thể nào dành chiến thắng chỉ bằng cách phòng thủ được. Dù đau đớn, Eragon vẫn phải tấn công ngược lại Galbatorix. Nó chọc sâu vào tư tưởng Galbatorix và nắm lấy suy tưởng sắc lẹm của lão, cố gắng cố định nó và không cho nhà vua di chuyển hay suy nghĩ mà không được nó đồng ý.

    Nhưng Galbatorix không thèm tránh. Nụ cười độc ác của lão còn nở rộng hơn. Lão xoáy lưỡi dao vào đầu óc Eragon sâu hơn.

    Eragon cảm giác như những cây trường xuân đang tách nó ra khỏi phần nội tại. Tiếng hét vang ra khỏi cổ họng nó. Nó loạng choạng dưới đòn phép của Galbatorix.

    “Thề đi,” nhà vua nói. Lão nắm lấy cằm Eragon bằng những ngón tay cứng như thép. “Thề đi.” Lưỡi dao lại xoáy thêm lần nữa. Eragon kêu tới mất giọng.

    Những suy nghĩ của lão bạo chúa bao quanh tư tưởng Eragon, tiến vào phần nhỏ nhất trong tư tưởng nó, cho tới khi nó chỉ còn lại và một phần nhỏ xíu, sáng chói bị che phủ bởi sự hiện diện của Galbatorix.

    “Thề đi,” nhà vua thì thầm, nghe khá bùi tai. “Ngươi không có nơi nào mà đi, không có nơi nào mà trốn... Cuộc đời này của ngươi đã kết thúc, Eragon Khắc tinh của tà thần ạ, nhưng một cuộc đời mới đang đợi ngươi. Thề đi, và ta sẽ tha thứ tất cả.”

    Nước mắt làm mờ mắt Eragon khi nó nhìn vào con ngươi của Galbatorix.

    Họ thua rồi... Nó thua rồi.

    Ý nghĩ đó làm nó đau hơn bất cứ vết thương nào. Một trăm năm nằm gai nếm mất – giờ đã tan thành mây khói. Saphira, Elva, Arya và các Eldunarí: tất cả đều không thể đánh bại Galbatorix. Lão quá mạnh, quá hiểu biết. Cậu Garrow và bố Brom cùng sư phụ Oromis đã hy sinh vô ích. Còn có bao nhiêu chiến binh khác đã bỏ đi mạng sống trong đại nghiệp chống lại triều đình.

    Nước mắt nhòe mắt Eragon.

    “Thề đi,” nhà vua thì thầm, lão nắm chặt hơn.

    Eragon ghét nhất là sự không công bằng. Sai ngay từ đâu khi quá nhiều người bị thương, hy sinh để hoàn thành mục tiêu vô vọng. Sai khi một mình Galbatorix lại là nguyên nhân gây ra bao nhiêu đau khổ. Sai nếu lão thoát khỏi nghiệp chướng của mình.

    Vì sao? Eragon tự hỏi.

    Rồi nó nhớ, hình ảnh Eldunarí già nhất, Valdr đã cho nó và Saphira xem, nơi giấc mơ của những thứ nhỏ xíu cũng ngang bằng với những mối lo lắng của những vị vua chúa.

    “Thề đi!” Galbatorix thét, đầu óc lão đè lên Eragon vơi những mũi tên băng và lửa bắn vào từ mọi hướng.

    Eragon thét lớn, trong cơn tuyệt vọng, nó vươn tới Saphira và các Eldunarí – đầu óc họ đang bị những con rồng dưới lệnh của Galbatorix vây hãm – và vô tình rút năng lượng từ họ.

    Với năng lượng đó, nó đọc một câu thần chú.

    ĐÓ là một câu thần chú thầm, vì phép thuật của Galbatorix không cho phép bất cứ từ ngữ nào diễn tả nổi cái nó muốn, hay cái nó cảm nhận. Một thư viện sách cũng không đủ cho nhiệm vụ này. Câu thần chú của nó mang tính bản năng và cảm tính, ngôn ngữ không thể diễn tả nổi.

    Điều nó muốn vừa đơn giản, vừa phức tạp: nó muốn Galbatorix hiểu... hiểu sự sai trái của lão. Câu chú đó không phải một đòn tấn công; nó muốn nói chuyện. Nếu Eragon phải dành phần đời còn lại cho Galbatorix, vậy thì nó muốn nhà vua phải hiểu cái lão đã làm, hiểu hoàn toàn và rõ ràng.

    Khi pháp thuật hiệu nghiệm, Eragon cảm thấy Umaroth và các Eldunarí đã chú ý tới câu thần chú của nó, cố bỏ qua những con rồng của Galbatorix. Một trăm năm đau khổ và giận dữ trỗi dậy. Như một cơn sóng dữ, những con rồng kết hợp đầu óc với Eragon và thay đổi câu thần chú, làm nó sâu sắc hơn, mở rộng nó, xây dựng nó cho tới khi nó bao gồm nhiều điều hơn Eragon dự định.

    Không chỉ câu thần chú mới cho Galbatorix thấy lão đã làm sai; giờ nó còn bắt hắn chịu tất cả những cảm giác, cả tốt cả xấu mà hắn gây ra từ khi chào đời. Câu thần chú này hơn tất cả những câu thần chú nó tạo ra. Đây không phải thành quả của một cá nhân, một con rồng. Mỗi Eldunarí đều đóng góp vào đó tạo ra một câu thần chú không chỉ gây ảnh hưởng tới toàn bộ Alagaësia mà còn đi ngược thời gian giữa thời điểm này và khi Galbatorix ra đời.

    Eragon nghĩ, đây là câu thần chú vĩ đại nhất của những con rồng. Còn nó, nó là công cụ của họ, nó là vũ khí của họ.

    Sức mạnh của Eldunarí ào qua nó, như một dòng sông lớn lớn bằng biển cả. Nó cảm thấy mình như một con thuyền chòng chành dễ vỡ. Da thịt nó có thể bị xé nát bởi dòng chảy trong người. Nếu không phải nhờ vào Saphira và những con rồng khác, nó đã chết ngay lập tức, khô kiệt vì nguồn năng lượng mà câu thần chú yêu cầu.

    Xung quanh họ, ánh đèn tồi hù. Trong đầu óc nó, Eragon có thể nghe tiếng vọng của hàng ngàn giọng nói: những tiếng kêu thét đau đớn và cả những tiếng kêu hân hoan hạnh phúc, vang tới từ hiện tại và quá khứ.

    Những nếp nhăn trên mặt Galbatorix hằn sâu xuống. Mắt lão lồi ra. “Ngươi làm cái gì thế này?” lão nói, giọng nghe âm âm và cứng đờ. Lão lùi lại và đặt nắm tay lên thái dương. “Ngươi đã làm gì đây!”

    Eragon cố gắng nói. “Để ông hiểu.”

    Nhà vua nhìn nó hoảng hốt. Những cơ mặt lão méo mó xộc xệch. Toàn bộ cơ thể lão run bần bật. Lão nghiến răng hét, “Ngươi không thể nào thắng ta, nhóc. Ngươi...sẽ...không...” Lão rên rỉ và loạng choạng. Đồng loạt những pháp thuật trói buộc Eragon, cũng như Elva,Arya, Saphira, Thorn, Shruikan và hai đứa nhỏ đều biến mất.

    Tiếng gầm điếc tai từ Shruikan vang khắp căn phòng. Con rồng đen khổng lồ lắc Thorn ra khỏi cổ hắn. Con rồng đỏ bay xa ra tận giữa phòng. Thorn hạ cánh bằng nửa người bên trái. Xương cánh hắn gẫy với tiếng rắc.

    “Ta....sẽ...không...từ...bỏ,” Galbatorix nói. Đằng sau nhà vua, Eragon thấy Arya – đang ở gần ngai vàng hơn Eragon – lưỡng lự và nhìn họ. Sauu đó nàng băng qua bục và cùng Saphira tới chỗ Shruikan.

    Thorn cố đứng lên và đi theo.

    Mặt Galbatorix cau có như một kẻ điên. HẮn tiến tới chỗ Eragon và chém thanh Vrangr xuống.

    Eragon lăn sang một bên. Nó nghe tiếng gươm chém vào mặt sàn đá cạnh đầu nó. Nó lăn thêm một đoạn nữa rồi đứng dậy. Nhờ có năng lượng từ Eldunarí nó mới đứng dậy nổi.

    Galbatorix hét lớn và lao tới nó. Eragon đỡ lấy đòn đánh vụng về của lão. Hai thanh kiếm va vào nhau như chuông. Sắc lạnh và rõ ràng giữa tiếng gầm của những con rồng và tiếng thì thầm của những người chết.

    Saphira nhảy lên cao hơn và cào vào cái mũi to tướng của Shruikan, làm nó chảy máu. Cô nàng nhảy lại xuống sàn. Hắn tát cô nàng, móng vuốt xòe ra. Cô nàng nhảy ngược lại, nửa giang cánh.

    Eragon đỡ một cú chém ngang và đâm vào nách trái của Galbatorix. Nó ngạc nhiên vì thanh kiếm Brisingr giờ đẫm máu nhà vua.

    Giận dữ khiến Galbatorix vung nhát kiếm nữa. Họ khóa kiếm nhau, cả hai đều cố đẩy ngã nhau. Mặt nhà vua biến dạng tới khó nhận ra. Nước mắt chảy trên má lão.

    Một luồng nhiệt phun ra trên đầu họ. Không khí xung quanh họ nóng lên.

    Những đứa trẻ hét váng lên từ đâu đó.

    Cái chân bị thương của Eragon tê liệt. Nó ngã chống tay và chân xuống. NHững ngón tay nắm thanh Brisingr bầm tím.

    Nó cứ nghĩ nhà vua sẽ đè lên nó trong một giây tiếp. Nhưng thay vào đó, Galbatorix vẫn đứng tại chỗ, lảo đảo.

    “Không!” nhà vua thét lên. “Ta không...” Lão nhìn Eragon mà gào thét, “Dừng lại ngay!”

    Tay trái nó đau nhói. Nó liếc nhìn Saphira với cái chân chảy máu. Ở bên kia căn phòng, Thorn cắn ngập răng vào đuôi Shruikan, khiến con rồng gầm ghè quay lại hắn. Trong khi Shruikan đang để ý tới điều khác, Saphira lao lên và đậu lên cổ con rồng đen, gần với ót. Cô nàng cắm móng vuốt vào vảy hắn và cắn vào đốt xương cổ giữa hai đốt xương sống.

    Shruikan gầm lớn và càng điên cuồng hơn.

    Một lần nữa Galbatorix lao tới, chém nó tới tấp. Eragon chặn hết đường kiếm này tới đường kiếm khác. Sau đó nó nhận một nhát đâm vào lồng ngực. Nó suýt ngất.

    “Dừng lại,” Galbatorix nói, giọng lão nghe như cầu xin hơn là ra lệnh. “Cơn đau...”

    Một tiếng gầm nữa, nghe kinh khủng hơn tiếng trước. Đằng sau lão bạo chúa, Eragon thấy Thorn bám lên cổ Shruikan, ngược bên với Saphira. Sức nặng của cả hai con rồng khiến Shruikan chúc đầu xuống gần chạm đất. Nhưng, con rồng đen vẫn còn quá lớn và quá khỏe so với chúng. Hơn nữa, cổ hắn quá to. Eragon nghĩ Saphira và Thorn không thể làm hắn tổn thương nhiều nếu chỉ bằng răng.

    Sau đó, như một bóng đêm bao phủ cả cánh rừng, Arya lao ra khỏi đằng sau một cái cột đá tới chỗ những con rồng. Bên tay trái của nàng, thanhh Dauthdaert xanh tỏa sáng như thường lệ.

    Shruikan nhìn thấy nàng và đứng dậy, cố đẩy ngã Saphira và Thorn. Khi chúng vẫn ở nguyên chỗ, con rồng đen gầm lên và mở miệng khè lửa.

    Arya lao tới. Trong chốc lát, Eragon không nhìn thấy nàng. Sau đó, nàng xuất hiện, không cách xa đầu Shruikan là bao. Đuôi tóc nàng bắt lửa, nhưng nàng chẳng để ý.

    Với ba bước nhảy, nàng nhảy lên chân trái trước của Shruikan, nhắm tới một bên đầu hắn. Arya bật lên một tiếng vang khắp căn phòng và cắm Dauthdaert vào giữa con mắt xanh trắng lấp lánh của Shruikan sâu hết cỡ.

    Shruikan gầm lên và quay người. Tiếp đó, hắn từ từ đổ vật sang một bên, lửa lỏng chảy ra khỏi miệng hắn.

    Saphira và Thorn nhảy ra chỗ an toàn trước khi con rồng đen chạm đất.

    Những cột đá nứt ra, những tảng đá rơi xuống từ trần nhà và vỡ vụn. Những ngọn đèn vỡ vụn. Chất lỏng chảy ra ngoài.

    Eragon suýt ngã. Nó không thể nhìn thấy chuyện gì xảy ra với Arya. Nhưng nó sợ rằng cơ thể nặng nề của Shruikan đã đè bẹp nàng.

    “Eragon!” Elva hét. “Lùi lại!”

    Nó lùi lại. Nó nghe tiếng gió rít khi lưỡi kiếm trắng của Galbatorix chém vào phần lưng dưới của nó.

    Eragon lao lên...

    ...và đâm vào giữa bụng Galbatorix, như khi đâm Murtagh.

    Nhà vua nhăn nhó rồi lùi lại, lùi khỏi lưỡi kiếm của Eragon. Lão dùng tay chạm vào vết thương và nhìn máu trên đầu ngón tay. Sau đó lão nhìn Eragon và nói, “Những giọng nói..những giọng nói rất kinh khủng. Ta không thể chịu được...” Lão nhắm mắt và nước mắt ào xuống má. “Đau... quá đau. Quá khổ sở...Ngừng lại đi! Ngừng lại đi!”

    “Không,” Eragon nói. Elva tới cạnh nó, cùng với Saphira và Thorn từ bên kia phòng. Eragon nhẹ nhõm, khi thấy Arya, bị bỏng và đầy máu, nhưng ngoài ra nàng không tổn hại gì.

    Galbatorix mở choàng mắt – mắt lão tròn với lòng trắng nhiều không bình thường – lão nhìn vào xa xăm, như Eragon và những người khác không hề tồn tại. Lão run rẩy, quai hàm mở rộng nhưng không có âm thanh nào thoát ra.

    Hai điều xảy ra cùng lúc. Elva hét lên và ngất đi. Galbatorix thì hét, “Waíse néiat!”

    Đừng.

    Eragon không có thời gian mà nói. Nó lại rút năng lượng từ Eldunarí và đọc một câu thần chú lôi nó, Saphira, Arya, Elva, Thorn, Murtagh và hai đứa nhỏ trên bậc thềm tới tảng đá xích Nasuada. Nó cũng đọc một câu thần chú khác ngăn chặn hoặc phản hồi điều gì có thể làm hại họ.

    Chúng chỉ mới đi được nửa đường thì Galbatorix biến mất trong một luồng sáng chói hơn mặt trời. Sau đó, tất cả chìm trong đen tối và im lặng khi phép thuật bảo vệ của Eragon đạt hiệu quả.


     
  2. minh luan

    minh luan Đại Boss

    Được thích:
    364,827
    Q.4 - Chương 68: Giãy Chết

    (¯`'•.¸(¯`'•.¸† Nguồn: NXB Trẻ†¸.•'´¯)¸.•'´¯)





    Roran ngồi trên ổ rơm các thần tiên đã đặt trên một phiến đá trong cánh cổng chính Urû’baen. Anh ra lệnh cho những chiến binh trước mặt.

    Bốn thần tiên mang anh ra khỏi thành phố, nơi họ có thể dùng pháp thuật mà không sợ những búa chú của Galbatorix làm nó trở nên lệch lạc. Họ chữa lành cánh tay bị trật khớp và những xương sườn gẫy, cùng với những vết thương Barst gây ra cho anh. Tuy nhiên, họ cũng cảnh báo anh rằng phải mất vài tuần xương khớp anh mới mạnh khỏe hơn trước. Họ bắt anh không được đứng trong cả ngày này.

    Anhh cũng đòi tiếp tục tham chiến. Những thần tiên bàn cãi với anh, nhưng anh nói với họ, “Một là các anh đưa tôi tới không thì tôi tự đi.” Họ rõ ràng là không hài lòng, nhưng cuối cùng họ đồng ý và mang anh tới nơi hiện anh đang ngồi nhìn quảng trường.

    Đúng như Roran lường trước, những tên lính đã mất hết ý chí khi chỉ huy chết. Varden có thể đẩy lui họ vào những con phố hẹp. Khi Roran quay lại, Varden đã chiếm được hơn ba phần tư thành phố và đang nhanh chóng tiến tới pháo đài.

    Họ đã mất rất nhiều – những người chết hoặc đang hấp hối trên đường, máu chảy lênh láng – nhưng nhờ vào chiến thắng mới đây, họ được thổi một luồng gió mới. Roran thấy điều đó trên mặt những con người và người lùn và Urgal, dù không phải trên nét mặt thần tiên. Họ vẫn giận tới lạnh người vì cái chết của nữ hoàng.

    Thần tiên làm Roran lo lắng. Nó đã thấy họ giết binh lính đầu hàng rồi, chém giết họ không hề do dự. Cơn khát máu của họ dường như không có điểm dừng.

    Ngay sau khi Barst ngã xuống, Vua Orrin đã bị một nhát đâm vào ngực khi tiến sâu vào thành phố. Đó là một vết thương nghiêm trọng. Thâm chí các thần tiên cũng không chắc họ có thể chữa nổi. Những binh lính của nhà vua đã mang Orrin trở lại doanh trại. Roran chưa nghe thêm tin gì về ông ấy.

    Dù không thể chiến đấu nhưng Roran vẫn có thể chỉ huy. Anh bắt đầu sắp xếp đội quân từ phía ngoài, tập hợp những chiến binh còn sót lại và đưa họ đi làm nhiệm vụ trên Urû’baen— nhóm đầu tiên đi chiếm lấy những máy cẩu đá trên tường thành. Khi nhận được thông tin mà có thể Jörmundur, Orik, Martland Râu Đỏ hay bất cứ một tướng lĩnh nào cần biết, anh sẽ cử người đi tìm họ để đưa tin.

    “...và nếu cậu thấy bất cứ tên lính nào gần tòa nhà cạnh chợ, hãy nói cho Jörmundur biết,” anh nói với người kiếm sĩ gầy, vai dô trước mặt.

    “vâng, thưa chỉ huy,” anh ta nói, yết hầu di động.

    Roran chăm chú nhìn một lúc, rồi vẫy tay và nói, “Đi đi.”

    Khi anh ta đi, Roran nhíu mày nhìn những mái ngói nhọn của những ngôi nhà gần lâu đài, bên dưới vách đá.

    Chú ở đâu rồi? Anh băn khoăn. Từ khi họ bước vào cánh cổng, không ai nhìn thấy Eragon hay những người đồng hành. Họ vắng mặt quá lâu làm Roran lo. Anh nghĩ ra vô số cách giải thích, nhưng không cái nào hợp lý. Cái đơn giản nhất là Galbatorix đã ẩn náu, Eragon và những người đồng hành phải đi tìm. Nhưng sau khi nhìn thấy tầm vóc to lớn của Shruikan vào đêm trước, Roran không nghĩ rằng Galbaotorix có thể nào trốn mà không ai biết.

    Nếu nỗi sợ lớn nhất của anh thành sự thực, thì chiến thắng của quân Varden sẽ không tày gang. Roran biết anh và những chiến binh trong quân đội này sẽ không sống nổi qua ngày hôm nay.

    Một trong những người anh đã cử đi lúc trước – đầu trần, tóc vàng hoe, có một nốt ruồi son giữa má – chạy ra từ một con phố phía bên phải. Cung thủ dừng lại trước một tảng đá và gục đầu thở dốc.

    “Anh đã thấy Martland?” Roran hỏi.

    Anh ta lại gật đầu, tóc rủ trước trán.

    “Anh chuyển lời của tôi chưa?”

    “Thưa chỉ huy, rồi. Tướng Marlan nói tôi chuyển lời với ngài rằng” – anh ngừng lại lấy hơi – “tụi lính đã rút lui, nhưng giờ chúng đang túm tụm phản kháng ở một hành lang gần tường nam.”

    Roran nhúc nhích người. Anh đau tay. “Còn bức tường giữa nhà tắm công cộng và kho lương thực thì sao? Quân đội chúng ta đã chiếm được chưa?”

    “Chúng ta mới chiếm được hai và vẫn còn tiếp tục giành phần còn lại. Tướng Martland đã nhờ vài thần tiên giúp đỡ. Ông ấy cũng...”

    Một tiếng gầm vang lên trong ngọn đồi đá khiến người đàn ông ngừng lại.

    Mặt tay bắn cung trắng bệch trừ đôi má. Má anh còn sáng hơn và đỏ hơn lúc trước. Trông má anh như màu bôi lên da xác chết. “Thưa chỉ huy, có phải là...”

    “Suỵt!” Roran nghiêng đầu nghe ngóng. Chỉ có Shruikan mới có thể gầm lớn tới vậy.

    Sau một lúc, họ không nghe thấy gì. Sau đó một tiếng gầm khác vang lên từ trong pháo đài. Roran nghĩ anh có thể nghe thấy những tiếng động khác nhỏ hơn. Nhưng anh không biết là tiếng gì.

    Trên khắp khu vực trước cổng chính, con người, thần tiên, người lùn và Urgal dừng lại nhìn pháo đài.

    Một tiếng gầm nữa, lớn hơn tiếng đầu tiên.

    Roran nắm lót ổ rơm, cơ thể cứng đờ. “Giết hắn đi,” anh lầm bầm, “Giết chết tên khốn nạn đó đi.”

    Mặt đất rung động, đều đặn nhưng rõ thấy khắp thành phố, như có một vật nặng rơi sầm xuống đất. Roran nghĩ có cái gì đó bị vỡ.

    Sau đó cả thành phố im lặng. Mỗi giây trôi qua càng lúc càng kéo dài.

    “...Ngài nghĩ ngài ấy cần giúp không?” tay cung thủ thì thào hỏi.

    “Chúng ta chẳng làm gì cho họ được,” Roran nói, mắt nhìn chăm chăm vào pháo đài.

    “Các thần tiên cũng không thể...”

    Mặt đất rung chuyển. Sau đó phía trước pháo đài nổ tung với một ngửa lớn màu trắng vàng. Roran nhìn thấy cả những khúc xương cổ và đầu anh cung thủ. Da anh đỏ như cây lý gai đỏ trước nến.

    Roran nằm lấy anh chàng kia và kéo anh ta lăn khỏi khúc đá.

    Những âm thanh cao độ vang vọng trong tai họ. Roran cảm thấy như có ai cắm kim vào tai mình. Anh hét lên, nhưng không nghe tiếng mình – thậm chí, sau khi tiếng sấm ùng ùng qua đi, anh không nghe thấy gì luôn. Những viên đá sỏi bên dưới họ nảy lên. Những đám mây bụi bao lấy họ, những cơn gió mạnh xé toang áo anh.

    Bụi làm anh phải nhắm chặt mắt. Tất cả những gì anh làm nổi là nắm chắc tay cung thủ và đợi dư trấn qua đi. Anh cố thở, nhưng không khí trước mồm và mũi anh nóng rực. Có cái gì đó đập vào đầu anh. Anh thấy mũ trụ của mình bay mất.

    Cơn rung động vấn kéo dài, nhưng rồi cũng ổn định lại. Roran mở mắt, sợ hãi vì điều bày ra trước mặt.

    Không gian xám xịt ảm đạm, chỉ cách xa chục mét là không thấy gì. Những khúc gỗ và tảng đá từ trên trời bay xuống, cùng với bụi bặm. Một khúc gỗ nằm ngang con đường đang cháy. Độ nóng của vụ nổ đã loại bỏ tất cả những gì trên đường đi. Những chiến binh vốn còn đứng trên mặt đất, giờ nằm bẹp. Một số còn cử động được, số khác đã chết.

    Roran liếc nhìn tay bắn cung. Anh ta đã cắn phải môi dươi, máu chảy ra cằm.

    Họ giúp nhau đứng dậy. Roran nhìn về nơi từng là tòa thành. Anh không thấy gì ngoài màu đen ảm đạm. Eragon! Liệu cậu ấy và Saphira có thể sống sót nổi không? Liệu còn có ai gần đó không?

    Roran mở miệng vài lần. Tai anh vẫn u u. Khi anh chạm vào tai trái, những ngón tay anh dính đầy máu.

    “Anh nghe thấy gì không?” anh hét, nhưng không có gì phát ra khỏi cổ họng ngoài sự rung động.

    Tay cung thủ nhíu mày, lắc đầu.

    Cơn chóng mặt khiến Roran phải ngồi xuống một tảng đá. Anh đợi sự cân bằng trở lại. Anh nghĩ tới vách đá trên đầu. Anh tự nhiên sợ cả thành phố sẽ gặp nguy.

    Chúng ta phải đi trước khi nó sụp xuống, anh nghĩ. Anh nhổ máu và bụi bẩn ra. Sau đó anh lại nhìn tòa thành. Khói bụi vẫn mù mịt. Anh đau quặn tim.

    Eragon!


     
  3. minh luan

    minh luan Đại Boss

    Được thích:
    364,827
    Q.4 - Chương 69: Cánh Đồng Tầm Ma

    (¯`'•.¸(¯`'•.¸† Nguồn: NXB Trẻ†¸.•'´¯)¸.•'´¯)





    Bóng tối, và trong bóng tối đó, là im lặng.

    Eragon thấy mình chạm vào vật cản, sau đó...không gì nữa. Nó thở được, nhưng không khí ngột ngạt. Khi nó cố cử động, phép thuật níu giữ nó lại.

    Nó chạm vào tư tưởng của tất cả mọi người xung quanh, xem nó có cứu được tất cả mọi người không. Elva vẫn bất tỉnh. Murtagh cũng gần thế. Nhưng tất cả đều còn sống.

    Lần đầu tiên Eragon chạm tới tư tưởng của Thorn. Con rồng đỏ giật nảy mình. Ý nghĩ của hắn đen tối hơn, đau khổ hơn Saphira. Nhưng, sức mạnh và sự cao quý trong hắn làm Eragon ấn tượng.

    Chúng ta không thể kéo dài câu thần chú này lâu hơn, Umaroth nói, giọng căng thẳng.

    Đành phải tiếp tục thôi, Eragon nói. Nếu không, chúng ta chết hết.

    Nhiều giây trôi qua.

    Không báo trước, ánh sáng tràn vào mắt Eragon, những tiếng động chói tai ồ ạt dồn vào tai nó.

    Nó chớp mắt để điều chỉnh.

    Trong không gian đầy khói bụi, anh thấy một cái hố lơn nơi Galbatorix từng đứng. Nền đá nóng sáng lập lòe như một cơ thể sống đang hít thở. Trần nhà cũng lập lòe sáng. Cảm tượng đó làm Eragon bớt lo lắng. Họ như đang đứng bên trong một nồi nấu kim loại cỡ đại.

    Không gian có mùi sắt.

    Tường phòng nứt ra. Những cột trụ, hình trang trí, mái mòng, đèn đã hỏng hết. Ở góc phòng là xác chết Shruikan, hầu hết da thịt đã tróc khỏi xương. Vụ nổ đã làm sập những bức tường đá,cũng như những bức tường cách đó hàng chục mét, để lộ ra những căn phòng và đường hầm. Cánh cửa dát vàng tuyệt đẹp bảo vệ căn phòng đã bị tung khỏi bản lề. Eragon nghĩ nó thoáng thấy ánh mặt trời xa xa nơi quảng trường.

    Khi nó đứng dậy, nó nhận thấy lưới phòng hộ vẫn rút năng lượng từ những con rồng, nhưng không còn nhanh như trước.

    Một tảng đá cỡ một căn nhà rơi từ trần nhà xuống cạnh xương sọ Shruikan và vỡ ra làm nhiều mảnh. Xung quanh đó, những vết nứt lan trên tường, những tiếng kêu gào rên rỉ vang lên từ bốn phương tám hướng.

    Arya tới chỗ hai đứa trẻ. Nàng ôm lấy eo đứa con trai và cùng câu nhóc trèo lên lưng Saphira. Sau đó, nàng chỉ vào con bé gái và nói với Eragon, “giúp tôi đưa bé lên!” Eragon mất một giây để tra Brisingr vào bao. Nó ôm lấy cô bé gái và giao cho Arya. Nàng vươn tay ra đón lấy.

    Eragon quay lại bước tới Elva và nói với Nasuada, “Jierda!”. Nó đặt tay lên cùm. Câu thần chú rõ ràng không có hiệu quả, thế là nó ngừng ngay lập tức vì mất quá nhiều năng lượng.

    Nasuada kêu gì trong họng. Nó lôi nùi giẻ ra. “anh phải tìm chìa khóa!” cô nói. “Cai ngục của Galbatorix giữ.”

    “Chúng ta sẽ không thể nào tìm ra hắn vào lúc này!” Eragon lôi Brisingr ra và chém vào sợi xích ở tay trái cô. Thanh kiếm nảy lên, không để lại gì hơn một vết chầy trên thanh kim loại. Nó chém lần hai, nhưng thanh kiếm vẫn trơ trơ.

    Một viên đá từ trần rơi xuống với tiếng rắc.

    Một bàn tay nắm lấy tay nó. Nó nhìn thấy Murtagh đứng cạnh nó, tay ấn vào vết thương trên bụng. “Tránh ra,” hắn gầm lên. Eragon làm trheo. Murtagh dùng tên của mọi cái tên, và cùng với jierda, cái cùm sắt mở ra và rơi xuống.

    Murtagh nắm lấy cổ tay cô. Hắn bế cô lên lưng Thorn. Sau bước đầu tiên cùng hắn, cô rơi vào vòng tay hắn và để hắn dựa vào người cô.

    Eragon mở miệng, rồi ngậm lại. Nó sẽ hỏi sau.

    “Đợi đã!” Arya hét. Cô xuống khỏi Saphira và chạy tới Murtagh. “Quả trứng kia đâu? Và các Eldunarí đâu? Chúng ta không thể bỏ họ lại!”

    Murtagh nhíu mày. Eragon cảm thấy hắn và Arya đang nói gì dó.

    Arya quay lại, mái tóc cháy của nàng bay bay về cánh cửa phía bên kia căn phòng.

    “Quá nguy hiểm!” Eragon hét vói theo. “Nơi này đang sụp rồi! Arya!”

    Đi đi, nàng nói. Hãy đưa những đứa trẻ tới nơi an toàn. Đi đi! Chàng không có nhiều thời gian đâu!

    Eragon chửi thề. Nó ước gì nàng mang theo ông Glaedr đi cùng. Nó cho Brisingr vào bao, rồi cúi xuống, bế Elva. Cô nhóc bắt đầu đụng đậy.

    “Chuyện gì thế?” cô nhóc hỏi khi Eragon bế cô bé lên lưng Saphira, ở đằng sau hai đứa bé kia.

    “Chúng ta đi,” nó nói. “bám chắc vào.”

    Saphira đã bắt đầu di chuyện. Cô em nó cà nhắc vì cái chân trước bị thương. Cô nàng vòng qua hố bom. Thorn bám sát, Murtagh và Nasuada trên lưng cậu chàng.

    “Cẩn thận!” Eragon hét khi thấy một phần trần nhà đang sắp rơi thẳng xuống.

    Saphira tránh sang trái. Tảng đá lởm chớm đó rơi xuống sát sường, khiến những mảnh vụn màu vàng tránh bay đi mọi hướng. Một trong số đó đập vào cạnh sườn Eragon và làm móp giáp. Nó cởi giáp ném đi. Khó bốc ra từ găng tay. Nó ngửi thấy mùi da cháy. Càng nhiều mảng tường rơi xuống.

    Khi Saphira ra tới cửa, Eragon quay lại và nhìn Murtagh, “Những cái bẫy thì sao?” nó hét.

    Murtagh lắc đầu và vẫy họ đi tiếp.

    Những tảng đá vỡ che kín sàn nhà dọc theo hành lang. Những con rồng bị cản bước. Eragon có thể thấy những căn phòng đầy đá tảng và những đường hầm lộ thiên. Bên trong đó, những bộ bàn ghế, những đồ nội thất khác bốc cháy. Những người chết và đang hấp hổi bị hẹt theo những tư thế kỳ quá bên dưới những tảng đa ngổn ngang. Thi thoảng họ nhìn thấy một gương mặt bẩn thỉu hay đằng sau gáy xác chết.

    Nó tìm Blödhgarm và những pháp sư khác nhưng không thấy họ. Kể cả còn sống hay đã chết.

    Ở xa xa, hàng trăm người – binh lính và những đầy tớ - tràn ra khỏi những hành lang và chạy về lối ra. Vài người bị gẫy chân gẫy tay, hay bị bỏng, sứt sát và vài vết thương khác. Những người còn sống di chuyển cùng Saphira và Thorn, nhưng không ai để ý tới những con rồng.

    Saphira gần tới cuối hành lang thì một tiếng sập lớn như tiếng sấm vang lên từ đằng sau. Eragon quay lại nhìn thấy phòng chầu đã sụp đổ hoàn toàn.

    Arya! Eragon nghĩ. Nó cố tìm kiếm nàng, nhưng không thành công. Có thể có quá nhiều thứ ngăn cách họ, hoặc có một phép thuật nào đó bao chung quanh khu đổ nát đó không có phép nó tìm kiếm. Hoặc cũng có thể - một giả thiết nó ghét cay ghét đắng – nàng đã chết. Nàng không ở trong căn phòng khi nó sập xuống, nhưng nó lo nàng không tìm thấy đường ra, vì giờ căn phòng chầu đã bị chặn.

    Khi họ ra khỏi pháo đài, bầu trời trong sáng cho Eragon nhìn thấy sự hủy diệt của vụ nổ lên toàn Urû’baen. Nó làm bay mái nhiều tòa nhà xung quanh và làm cháy nhiều tòa nhà thấp hơn. Vô số những đám cháy điểm xuyết đây đó trong thành phố. Những cột khói bốc lên tới khi chạm vào vách đá bên trên. Tới đó, chúng tản theo vách đá, như nước gặp đá cản vậy. Ở phía đông nam thành phố, những đám khỏi bị ánh mặt trời chiếu rọi, mang màu đỏ cam như đá ô pan đỏ.

    Những dân cư của Urû’baen tháo chạy khỏi nhà, ào ra các con phố về phía tường ngoài. Những binh lính và nô lệ từ trong pháo đài vội vã nối đuôi, khiến Saphira và Thorn có đủ khoảng trốn di chuyển về phía trươc. Eragon không để ý nhiều tới họ. Miễn là họ còn bình tĩnh, nó không quan tâm tới họ làm gì.

    Saphira dừng lại giữa sân trong. Eragon thả Elva và hai đứa trẻ nó không biết tên xuống. “Hai em có biết bố mẹ ở đâu không?” nó hỏi, và quỳ xuống.

    Chúng gật đầu. Đứa bé trai chỉ về phía ngôi nhà lớn ở phía bên trái.

    “Đó là nơi em sống hả?”

    Đứa bé trai lại gật đầu.

    “vậy thì đi đi,” Eragon nói, và đẩy nhẹ vào lưng thằng bé. Không đợi thêm, hai anh em chạy về phía căn nhà. Cánh cửa mở rộng, một người đàn ông trọc đầu giắt kiếm trên thắt lưng bước ra ôm lấy hai đứa bé. Ông ta liếc nhìn Eragon rồi vội vã đưa hai đứa bé vào trong.

    Dễ dàng nhỉ, Eragon nói với Saphira.

    Chắc hẳn Galbatorix cho bính lính đi tìm đứa nhỏ nào gần nhất, cô nàng trả lời.Chúng ta không cho hắn nhiều thời gian mà làm cái khác.

    Ừ có lẽ thế.

    Thorn ngồi cách đó vài mét. Nasuada giúp Murtagh xuống khỏi lưng rồng. Sau đó Murtagh dựa lên bụng Thorn. Nó nghe anh lầm rầm thần chú trị thương.

    Eragon quan sát vết thương của Saphira, bỏ qua vết thương của nó, vì vết thương của cô nàng nặng hơn. Vết cứa ở trân trước Saphira phải bằng hai bàn tay nó chập lại. Máu ứa ra như suối.

    Do răng hay do móng? Nó hỏi khi quan sát vết thương.

    Móng, cô nàng nói.

    Nó dùng sức mình và mượn sức Glaedr để chữa lành. Khi xong việc, nó chuyển tới vết thương của chính mình, bắt đầu từ thương đang đau nho bỏng ở bên cạnh sường, nơi Murtagh đã đâm nó.

    Nó vẫn quan sát Murtagh – quan sát murtagh chữa vết thwong ở bụng mình, cái cánh gẫy của Thorn và những vết thương khác của con rồng. Nasuada ngồi cạnh anh suốt thời gian đó, tay đặt lên vai anh. Nó thấy không biết bằng cách nào Murtagh đã mang được thanh Zar’roc ra khỏi phòng chầu.

    Eragon nhìn Elva. Cô nhóc đang đứng gần đó. Cô nhóc có vẻ đau đớn, nhưng nó không thấy máu chảy. “Em đau không?” nó hỏi.

    Lông mày cô bé nhíu lại. Cô nhóc lắc đầu. “không, nhưng họ thì có.” Con bé chỉ về những người đang tháo chạy khỏi pháo đài.

    “Ừ.” Eragon liếc nhìn Murtagh tiếp. Anh và Nasuada đã đứng dậy, nói chuyện với nhau.

    Nasuada nhíu mày.

    Sau đó Murtagh vươn tay, nắm lấy cổ áo cô, lôi nó sang một bên và xé rách.

    Eragon đã rút Brisingr ra khỏi vỏ một nửa, trước khi nhìn thấy lằn sưng xấu xí dưới xương quai xanh của Nasuada. Nó đau như bị đánh. Vết thương đó nhắc nó nhớ tới lưng của Arya khi nó và Murtagh cứu nàng ra khỏi Gil’ead.

    Nasuada gật và cúi đầu.

    Một lần nữa Murtagh lại nói, lần này, bằng ngôn ngữ cổ. Anh đặt tay lên nhiều chỗ trên cơ thể Nasuada, nhẹ nhàng – thậm chí còn rụt rè. Cô nhẹ nhõm là bằng chứng giúp Eragon hiểu rằng cô đã chịu đau tới thế nào.

    Eragon quan sát thêm một phút nữa, sau đó một đợt cảm xúc bất chợt trào dâng trong nó. Đầu gối nó yếu ớt. Nó ngồi lên chân phải của Saphira. Cô nàng cúi đầu và chạm vào vai nó. Nó dựa đầu vào.

    Chúng ta thành công rồi, cô nàng nhẹ nhàng nói.

    Chúng ta đã thành công, nó nói mà hầu như không tin nổi.

    Nó có thể cảm thấy suy nghĩ của Saphira về cái chết của Shruikan. Shruikan nguy hiểm như thế, nhưng cô nàng vẫn khóc than cho cái chết của một trong những thành viên cuối cùng của dòng tộc.

    Eragon xoa xoa lớp vảy. Nó cảm thấy chóng mặt, gần như là váng vất, như bay khỏi mặt đất. Gì nữa đây?....

    Giờ chúng ta sẽ hồi sức, Glaedr nói. Tâm trạng của ông vừa có chút gì tò mò, vừa thỏa mãn, lại đề phòng và thương tiếc. Con đã làm rất tốt, Eragon. Không ai ngoài con có thể nghĩ ra cách đánh bại Galbatorix như thế.

    “Con chỉ muốn ông ta hiểu,” nói yếu ớt lầm bầm. Nhưng kể cả Glaed có nghe thấy, ông cũng không đáp lại.

    Cuối cùng, kẻ phản –thề đã chết, Umaroth tuyên bố.

    Thật khó mà tưởng tượng Galbatorix không còn nữa. Eragon nghĩ ngợi. Trong nó có cái gì như được giải phóng. Nó nhớ - như chưa bao giờ quên – mọi thứ diễn ra trong thời gian ở Hầm mộ những Linh Hồn.

    Nó chột dạ. Saphira...

    Em biết, cô nàng nói, phấn khích dâng tràn. Những quả trứng!

    Eragon mỉm cười. Những quả trứng! Những quả trứng rồng! Loài rồng sẽ không đi vào quên lãng. Chúng sẽ sống sót, sẽ sinh sôi nảy nở, và trở lại thời kỳ hoàng kim như trước, như trước ngày tàn của Những kỵ sĩ.

    Sau đó trong nó nổi lên một nghi vấn khủng khiếp. Người có quên gì không? Nó hỏi Umaroth.

    Nếu chúng ta quên, vậy làm sao mà chúng ta biết mình quên gì? Ông rồng trắng trả lời.

    “Nhìn kìa!” Elva vừa chỉ vừa hét.

    Eragon quay người nhìn Arya đi ra khỏi đám khỏi bụi mịt mù của pháo đài. Cùng với nàng và Blödhgarm và các pháp sư. Người họ trầy tróc và bầm tím, nhưng tất cả đều còn sống. Trên tay, Arya cầm một chiếc hộp gỗ có nẫy vàng. Một chiếc hộp dài bằng kim loại – bằng chiều dài một chiếc xe goòng – trôi đằng sau những tiên nhân, chỉ cách mặt đất vài phân.

    Eragon vui sướng vụt đứng dậy và chạy gặp họ. “Mọi người còn sống!” Nó làm Blödhgarm ngạc nhiên khi ôm lấy thần tiên đầy lông đó.

    Blödhgarm dò xét nó một lúc. Sau đó ông ta cười nhe răng nanh.

    “Chúng ta còn sống,Khắc tinh của Tà thần ạ.”

    “Kia là những... the … Eldunarí?” Eragon hỏi, thì thầm nhắc tới từ đó.

    Arya gật đầu. “Họ ở trong kho báu của Galbatorix. Chúng ta sẽ còn phải quay lại. Trong đó còn nhiều báu vật lắm.”

    “Họ thế nào? Ý tôi là, các Eldunari ấy?”

    “Bối rối. Họ sẽ mất vài năm để phục hồi, nếu như có thể.”

    “Còn đây là...” Eragon chỉ về cái hộp nàng đang cầm.

    Arya liếc nhìn quanh để đảm bảo không ai nhìn trộm. Sau đó, nàng mở hé cái hộp. Bên trong đó, trong tấm vải nhung, Eragon nhìn thấy một quả trứng xanh xinh đẹp, với những đường vân trắng.

    Niềm vui trên nét mặt Arya khiến trái tim Eragon lỗi nhịp. Nó cười toe toét và vẫy các thần tiên khác. Họ tới gần nó, nó thì thầm cho họ nghe bằng ngôn ngữ cổ về những quả trứng ở Vroengard.

    Họ không hò hét hay cười đùa, nhưng ánh mắt họ sáng lên. Họ dường như run lên vì phấn khích. Eragon vẫn cười, nhảy lên vui vẻ.

    Sau đó Saphira nói, Eragon!

    Cùng lúc, Arya nhíu mày nói, “Thorn và Murtagh đâu rồi?”

    Eragon nhìn Nasuada đứng một mình trong sân. Bên cạnh cô là hai cái túi. Eragon không nhớ đã nhìn thấy Thorn mang chúng. Gió thổi qua sân. Nó nghe có tiếng đập cánh, nhưng không thấy Murtagh và Thorn đâu.

    Eragon vươn tư tưởng tới những nơi nó nghĩ có họ. Nó cảm thấy họ ngay lập tức, vì họ không giấu tư tưởng. Nhưng họ không nói hay lắng nghe nó.

    “Chết tiệt,” Eragon lẩm nhẩm khi chạy tới với nasuada. Nước mắt lăn trên má cô. Cô dường như không còn cảm giác.

    “Họ đi đâu rồi?!”

    “Đi mất rồi.” Cằm cô run run. Sau đó cô hít một hơi, thở ra và đứng thẳng dậy.

    Eragon lại nguyền rủa. Nó cúi xuống mở cái túi. Bên trong đó là khá nhiều Eldunarí nhỏ bé. “Arya! Blödhgarm!” nó hét và chỉ những cái túi. Hai thần tiên gật đầu,

    Eragon chạy tới Saphira. Nó không phải giải thích. Cô nàng hiểu nó. Cô nàng giang cánh khi nó trèo lên lưng. Giây phút nó ngồi vững vàng, cô nàng cất cánh bay lên.

    Những tiếng reo vang trong thành phố khi Varden thấy cô rồng.

    Saphira đập cánh nhanh, theo mùi hương Thorn để lại trong không khí. Nó dẫn cô nàng tới hướng nam, ra khỏi bóng đen bao trùm của vách đá, sau đó rẻ quặt lên trên hướng về phía sông Ramr.

    Cô nàng lượn xuống và nhẹ nhàng đậu xuống đỉnh đồi, nơi cô nàng có lợi thế về độ cao. Không khí mang hơi nước mát rượi, mang theo mùi rong rêu, bùn đất. Giữa đỉnh đồi và con sông là một đồng cỏ dầy. Cách duy nhất là tự mở đường đi. Những chiếc lá sắc như dao cạo xì xào hòa cùng tiếng nước chảy.

    Ở bên bụi tầm ma là Thorn. Murtagh ngồi cạnh, điều chỉnh yên cương.

    Eragon rút Brisingr, thận trọng tiến tới.

    Murtagh không quay lại mà nói, “Em tới để ngăn anh lại à?”

    “Còn phụ thuộc. Anh định đi đâu?”

    “Anh không biết. Có thể, về phía bắc.... nơi nào đó không có người.”

    “Anh có thể ở lại.”

    Murtagh cười rầu rĩ. “Em phải hiểu rõ hơn chứ. Nasuada sẽ gặp nhiều rắc rối. Hơn nữa, những người lùn sẽ không bao giờ chấp nhận. Anh đã giết chết Hrothgar.” Anh liếc nhìn Eragon. “Galbatorix đã gọi anh là Kẻ giết vua. Giờ em cũng là Kẻ giết vua nữa.”

    “Chắc nó nằm trong máu ấy mà anh.”

    “Vậy em nên để mắt tới Roran... Và Arya là một kẻ giết rồng. Cô ấy không thoải mái chút nào đâu – một thần tiên lại đi giết chết một con rồng. Em nên nói chuyện để cô ấy hiểu điều cô ấy làm là đúng.”

    Sự hiểu biết sâu sắc của Murtagh làm Eragon ngạc nhiên. “Em sẽ nói.”

    “Xong,” Murtagh nói và cài nút cuối cùng. Sau đó anh quay lại nhìn Eragon. Eragon thấy Murtagh cầm thanh Zar’roc sát người, sẵn sàng sử dụng. “Vậy một lần nữa, em có ngăn anh lại không?”

    “Không.”

    Murtagh cười nhẹ và tra Zar’roc vào bao. “Tốt. Anh ghét phải đấu với em thêm lần nữa.”

    “Sao anh thoát khỏi Galbatorix vậy? Đó là tên thật của anh, đúng không?”

    Murtagh gật đầu. “Như anh đã nói, anh không còn, chúng ta không còn “ – anh chạm vào người Thorn, “như xưa. Phải mất một thời gian anh mới hiểu được.”

    “Và Nasuada.”

    Murtagh nhíu mày. Sau đó anh quay người đi nhìn ra cánh đồng tầm mà. Eragon đến gần Murtagh. Anh nói nhỏ, “Em có nhớ lần cuối chúng ta tới con sông này không?”

    “Thật khó quên. Em vẫn còn nhớ tiếng ngựa hí.”

    “Em, Saphira, Arya và anh, tất cả cùng nhau. Chúng ta chắc chắn rằng không gì có thể ngăn chặn chúng ta...”

    Eragon có thể cảm nhận Saphira và Thorn đang nói chuyện với nhau. Nó biết, Saphira sẽ nói với nó sau khi chuyện này qua đi.

    “Anh sẽ làm gì?” Nó hỏi Murtagh.

    “Ngồi lại và ngẫm nghĩ. Có thể anh sẽ xây một lâu đài. Anh có thời gian mà.”

    “Anh không cần phải đi. Em biết sẽ...khó, nhưng anh còn có gia đình ở đây: em và cả Roran nữa. Anh ấy cũng là anh họ của anh, anh lại chưa bao giờ gặp anh ấy... Anh cũng thuộc về làng Carvahall và Thung lũng Palancar như anh thuộc về Urû’baen, có khi còn nhiều hơn.”

    Murtagh lắc đầu và tiếp tục nhìn cánh đồng tầm ma. “Không thể nào. Thorn và anh cần ở một mình; bọn anh cần thời gian để chữa lành vết thương. Nếu ở lại, bọn anh sẽ không có thời gian để suy nghĩ.”

    “Có những người bạn đồng hành và bận rộn là cánh chữa lành vết thương tâm hồn tốt nhất.”

    “Nhưng không phải với những điều Galbatorix đã làm với bọn anh... Hơn nữa, giờ ở bên cạnh Nasuada sẽ làm cho cô ấy đau khổ. Cả với anh nữa. Không, bọn anh phải đi.”

    “Anh sẽ đi bao lâu?”

    “Tới khi thế giới này không còn quá đáng ghét và bọn anh không còn muốn xẻ núi và giết người nữa.”

    Eragon không biết trả lời sao. Họ đứng nhìn dòng sông khuất sau rặng liễu lùn. Tiếng gió thổi qua bụi tầm ma lớn hơn.

    Sau đó Eragonn ói, “Vậy nếu như bọn anh không muốn ở một mình nữa, hãy tìm bọn em. Anh sẽ luôn được chào đón trong ngôi nhà của bọn em, dù em chưa biết nó ở đâu.”

    “Ừ. Anh hứa.” Eragon ngạc nhiên thấy ánh sáng phát ra từ mắt Murtagh. Nó biến mất trong một giây sau. “EM biết đó,” Murtagh nói, “Anh chưa bao giờ nghĩ em có thể làm được... nhưng anh mừng vì em đã thành công.”

    “Em gặp may thôi. Và em không thể làm nên chuyên nếu như không có anh giúp.”

    “kể cả thế chứ... Em đã tìm thấy những Eldunarí trong túi chưa?”

    Eragon gật đầu.

    “Tốt.”

    Chúng ta có nên nói cho họ biết không? Eragon hỏi Saphira, mong rằng cô rồng sẽ đồng ý.

    Cô nàng nghĩ ngợi một lúc. Có, nhưng đừng nói rõ địa điểm. Anh nói với anh ấy, còn em sẽ nói với Thorn.

    Được thôi. Eragon nói với Murtagh, “Anh cần biết vài điều.”

    Murtagh liếc ngang nhìn.

    “Những quả trứng mà Galbatorix có – không phải những quả duy nhất ở Alagaësia. Còn có nhiều hơn, giấu ở một nơi khác, cùng nơi bọn em tìm thấy các Eldunarí đồng hành cùng bọn em.

    Murtagh nhìn thẳng nó, sự không tin hiển hiện trên mặt. Cùng lúc, Thorn vươn cổ kêu một tiếng vui vẻ khiến những con chim nhạn gần đó bay mất.

    “Còn bao nhiêu nữa.”

    “Hàng trăm.”

    Murtagh dường như á khẩu mất một lúc. Sau đó, “Em sẽ làm gì với chúng?”

    “Em ư? Em nghĩ SAPhira và các Eldunarí sẽ biết, nhưng có lẽ trước hết phải tìm một nơi an toàn để trứng nở, rồi tìm lại các Kỵ sĩ rồng.”

    “Em sẽ Saphira sẽ huấn luyện họ”

    Eragon nhún vai. “Em chắc là các thần tiên sẽ giúp. Anh cũng có thể giúp, nếu anh muốn.”

    Murtagh ngửa cổ và thở dài. “Những còn rồng sẽ trở lại, cùng những Kỵ sĩ rồng.”Anh cười nhẹ, “Thế giới sắp thay đổi rồi.”

    “Nó đã thay đổi rồi.”

    “Đúng. Vậy em và Saphira sẽ là những người lãnh đạo Kỵ sĩ mới, còn anh và Thorn sẽ sống nơi thâm sơn cùng cốc.” Eragon định nói gì đó, để an ủi anh, nhưng Murtagh nhìn nó không cho nói. “Không, chuyện phải thế thôi. Em và Saphira sẽ là những sư phụ tốt hơn bọn anh.”

    “Em không chắc đâu.”

    “Mmh...Nhưng phải hứa với anh một chuyện.”

    “Chuyện gì?”

    “Khi dạy họ - hãy dạy họ không biết sợ. Đôi khi sợ hãi là tốt, nhưng nếu gặp bất trắc, nó sẽ làm em mất đi bản ngã và em sẽ không biết được điều em biết là đúng.”

    “Em sẽ cố.”

    Sau đó Eragon để ý thấy Saphira và Thorn không nói gì nữa. Con rồng đỏ di chuyển xung quanh cô nàng tới khi có thể nhìn thẳng xuống Eragon. Với tiếng vang rền như kim loại nhưng mang tiếng nhạc tới lạ kỳ, Thorn nói, Cám ơn vì đã không giết Kỵ sĩ của tôi, Eragon – em trai – của – Murtagh.”

    “Ừ, cám ơn em,” Murtagh khô khốc nói.

    “em mừng vì mình đã không giết anh,” Eragon nói, và nhìn vào con mắt đỏ sọc của Thorn.

    Con rồng khutj khịt, sau đó cúi xuống chạm vào đỉnh đầu nó. Cầu cho nắng gió luôn ở bên anh.

    “Và bên cậu nữa.”

    Một cơn giận dữ, buồn thương mâu thuẫn đè nặng lên tư tưởng Eragon. Tư tưởng của Glaedr đè lên nó, và dường như cả Murtagh và Thorn nữa. Họ căng thẳng như chờ đợi một trận đấu. Eragon đã quên mất rằng Glaedr, cùng với những Eldunarí khác – đang ẩn trong túi không gian vô hình – vẫn hiện diện và lắng nghe.

    Có lẽ ta cũng phải cám ơn ngươi chứ nhỉ, Glaedr nói, những từ ngữ của ông cay đắng như nhựa cây sồi. Ngươi đã giết chết thân thể ta và giết chết Kỵ sĩ của ta. Câu nói đó bình thường và đơn giản. Nhưng chính vì thế, nó nguy hiểm hơn hết.

    Murtagh nói gì đó trong tư tưởng. Nhưng Eragon không biết anh nói gì, vì nó chỉ hướng tới mình Glaedr. Eragon chỉ biết mỗi phản ứng của Glaedr.

    Không, ta không thể, ông rồng vàng nói. Tuy nhiên, ta hiểu chính Galbatorix mới là người xúi giục ngươi và hắn là người sử dụng cánh tay ngươi, Murtagh... Ta không thể tha thứ, nhưng Galbatorix đã chết và mong muốn trả thù của ta cũng chết theo hắn. Con đường của ngươi là một con đường khó khăn, kể từ ngày các ngươi sinh ra đời. Nhưng hôm nay, ngươi đã cho thấy rằng vận rủi cuộc đời không thể đánh bại nổi các ngươi. Các ngươi đã quay lưng với Galbatorix mặc dù biết các ngươi chỉ nhận lấy đau thương. Ngươi đã để cho Eragon giết hắn. Hôm nay ngươi và Thorn đã chứng tỏ được bản thân mình có giá trị thế nào. Các ngươi đã là một Shur’tugal chân chính, dù chưa được huấn luyện bài bản. Điều này...thật đáng ngưỡng mộ.

    Murtagh hơi cúi đầu. Thorn nói, Cám ơn, thưa Ebrithil. Cái này thì Eragon nghe thấy. Cách sử dụng từ ngữ trang trọng như ebrithil làm Murtagh giật mình. Anh nhìn con rồng đỏ và mở miệng như định nói gì.

    Sau đó Umaroth nói. CHúng ta biết các ngươi phải đối mặt với rất nhiều khó khăn, Thorn và Murtagh ạ. Chúng ta đã quan sát các ngươi từ lâu rồi, cùng thời điểm chúng ta quan sát tới Eragon và Saphira. Có rất nhiều điều chúng ta sẽ dạy cho các ngươi một khi các ngươi sẵn sàng. Nhưng giờ, chúng ta sẽ nói với ngươi điều này: trong cuộc hành trình của mình, các ngươi hãy tránh xa nấm mồ Anghelm – nơi vị vua Urgal đầu tiên và duy nhất, vua Kulkarvek, an nghỉ. Đồng thời, hãy tránh xa khu đổ nát Vroengard và El-harím. Hãy cẩn trọng những nơi thâm sơn cùng cốc, không đặt chân lên mảnh đất đen và nứt nẻ và không khí có mùi lưu huỳnh, vì đó là nơi ẩn náu của ác quỷ. Hãy làm theo những gì chúng ta căn dặn, nếu không, trừ phi các ngươi quá đen đủi, các ngươi sẽ gặp phải những nguy hiểm vượt ngoài khả năng vượt qua của các ngươi.

    Murtagh và Thorn cám ơn Umaroth. Sau đó Murtagh nhìn thoáng về thành Urû’baen và nói, “Chúng ta nên đi thôi.” Anh nhìn Eragon lần nữa. “Em có nhớ được tên của ngôn ngữ cổ không, hay pháp thuật của Galbatorix vẫn che mờ tâm trí em?”

    “Em có thể nhớ được hầu hết, nhưng...” Eragon lắc đầu bối rối.

    Sau đó Murtagh nhắc lại cái tên của mọi cái tên hai lần: lần đầu tiên để xóa thần chú lãng quên của Galbatorix, lần thứ hai để Eragon và Saphira nhớ. “Anh sẽ không nói thêm cho ai biết nữa,” anh nói. “Nếu tất cả các pháp sư đều biết được tên của ngôn ngữ cổ xưa, ngôn ngữ sẽ còn tệ hơn là vô dụng nữa.”

    Eragon gục gặc đồng tình.

    Sau đó Murtagh giơ tay và Eragon nắm lấy cánh tay anh. Họ đứng như thế trong một lúc, nhìn chăm chăm vào nhau.

    “Cẩn trọng nhé,” Eragon nói.

    “Em cũng vậy... Em trai.”

    Eragon lưỡng lự, rồi gật đầu. “Anh trai.”

    Murtagh kiểm tra đai yên lần nữa trước khi trèo lên. Khi Thorn gianh cánh và chuẩn bị tiến lên, Murtagh gọi lớn. “Hãy bảo vệ tốt cho Nasuada. Galabtorix có rất nhiều kẻ hầu cận, nhiều hơn số hắn bảo với anh. Không phải tất cả đều chỉ liên kết với hắn bằng pháp thuật. Chúng sẽ tìm cách trả thù vì cái chết của chủ nhân. Hãy cảnh giác. Còn nhiều kẻ còn nguy hiểm hơn Ra’rac đấy!”

    Sau đó Murtagh giơ tay chào tạm biệt. Eragon cũng làm tương tự. Thorn nhảy ba bước khỏi cánh đồng tầm ma và bay lên bầu trời, chỉ để lại vết chân trên mặt đất.

    Con rồng đỏ sáng lấp lánh lượn vòng trên đầu họ một lần, hai lần, ba lần rồi quay mình bay về phương bắc, chầm chậm, chắc chắn.

    Eragon đứng cùng Saphira ở sườn đồi. Họ cùng nhau quan sát Thorn và Murtagh khuất dần, tới khi chỉ như một ngôi sao ở đường chân trời.

    Cả hai buồn vô hạn. Nhưng rồi Eragon lên lưng Saphira. Họ rời khỏi ngọn đồi để trở về Urû’baen.


     
  4. minh luan

    minh luan Đại Boss

    Được thích:
    364,827
    Q.4 - Chương 70: Ngôi Báu Thuộc Về Ai

    (¯`'•.¸(¯`'•.¸† Nguồn: NXB Trẻ†¸.•'´¯)¸.•'´¯)





    Eragon chậm rãi bước lên từng bật cầu thang đã cũ của ngọn tháp xanh. Trời đã gần xế chiều. Ngoài cửa số hình cung bên trái nó, nó thấy bóng chiều đã phủ lên các tòa nhà của Urû’baen. Nó thấy cánh đồng mờ trong sương ngoài thành phố, và cả ngọn đồi đá đằng sau đó.

    Ngọn tháp cao, Eragon đã thấm mệt. Nó ước nó có thể cùng Saphira bay lên đỉnh. Hôm nay là một ngày dài. Nó không mong gì hơn được ngồi cùng Saphira và uống một cốc trà nóng trong khí quan sát ánh chiều khuất dạng nơi chân trời. Nhưng, như thường lệ, vẫn còn việc phải làm.

    Nó đã thấy Saphira hai lần từ khi cô em nó đậu xuống pháo đài sau cuộc chia tay Murtagh và Thorn. Cô nàng dành hầu hết buổi chiều để giúp Varden giết hoặc bắt sống tàn quân của Triều đình. Sau đó, cô nàng lại giúp họ đưa các gia đình đã chạy khỏi nhà, tứ tán ra ngoại ô về doanh trại. Họ ở đó chờ đợi xem liệu vách đá có sụp không.

    Thần tiên đã nói với Eragon rằng vách đá không sụp được,, nhờ những câu thần chú ếm vào đó từ rất nhiều năm trước – từ khi Galbatorix chưa trở thành Ilirea – và cũng vì vách đá dựng đứng, nó khiến lực đập vào mà không gây nhiều tổn thất.

    Ngọn đồi cũng giúp giảm thiệt hại của vụ nổ, mặc dù một một lức tác động lớn vẫn thoát ra khỏi pháp đài. Hầu hết mọi người ở nội xung quanh Urû’baen đều cần được chữa trị bằng pháp thuật. Nếu không, họ sẽ nhanh chóng ốm mà chết. Hiện tại đã có rất nhiều người bị ốm rồi. CÙng với thần tiên, Eragon đã cứu mạng nhiều người nhất có thể; sức mạnh của Eldunarí giúp nó chữa trị cho phần đông quân Varden, cũng như cư dân thành phố.

    Trong thời điểm đó, thần tiên và người lùn đứng chặn trước pháo đài ngăn chất độc lan ra. Trước đó, họ đã tìm kiếm những người sống sót: binh lính, cận vệ, hàng trăm tù nhân ở ngục thất bên dưới. Trong pháo đài còn có một kho báu vĩ đại, bao gồm cả thư viện bách khoa của Galbatorix. Họ sẽ tìm cách lấy ra sau. Đó chắc chắn chẳng phải việc đơn giản. Những bức tường của nhiều căn phòng đã đổ sụp. Nhưng còn vô số vẫn đứng hiên ngang, dù đã bị hư hại rất nhiều. Chúng là mối nguy cho ai dám tới gần. Hơn nữa, pháp thuật cần phải dùng để ngăn chất độc lan tràn trong không khí, đất đá, và tất cả những vật thể bên trong pháo đài. Và còn cần nhiều pháp thuật hơn để dọn sách những thứ họ mang ra.

    Một khi pháo đài được niêm phong, thần tiên sẽ thanh lọc thành phố và những khu vực xung quanh. Nơi đây một lần nữa sẽ an toàn để sinh sống. Eragon biết nó có thể chung tay giúp sức.

    Trước khi tham gia chữa trị và bảo vệ mọi người trong và xung quanh Urû’baen, nó đã dành một giờ để dùng tên của ngôn ngữ cổ. Nó muốn tìm và vô hiệu hóa bùa chú của Galbatorix đặt lên những tòa nhà và dân cư Urû’baen. Một vài câu thần chú có vẻ vô hại, thậm chí là hữu dụng – như câu thần chú nhằm giúp bản lề không bị cọt kẹt. Câu thần chú đó rút năng lương từ một viên pha lê cỡ quả trứng đặt bên trong cánh cửa. Tuy nhiên Eragon không dám để lại bất cứ câu thần chú nào của Galbatorix, dù chúng có vẻ vô hại thế nào. Đặc biệt nó không thể để lại những bùa chú ếm lên những người dưới quyền Galbatorix. Trong số đó, lời thề trung thành là phổ biến mất, nhưng ngoài ra cũng có những lưới phòng ngự, bùa chú tăng khả năng của họ trên mức bình thường. Ngoài ra Galbatorix còn dùng những câu thần chú kỳ lạ hơn nữa.

    Khi Eragon thả quý tộc và thường dân khỏi lời thề, nó thi thoảng nghe thấy những tiếng hét tức giận, như thể nó đã cướp đi thứ gì đó quý giá khỏi họ.

    Eragon có lúc khủng hoang vì những lời chỉ trích từ Eldunarí của nhà vua. Những con rồng ngay lập tức ập vào tâm trí những người trong thành phố, tấn công không cần biết đâu bạn đâu thù. Trong lúc đó, sự hoảng loạn tràn ngập Urû’baen. Mọi người,kể cả thần tiên đều ôm người, sự tới trắng bệch.

    Sau đó Blödhgarm và mười pháp sư dưới quyền đã buộc chặt cái hộp chứa Eldunarí vào hai con ngựa. Họ xùy chúng chạy khỏi Urû’baen, để tâm trí những con rồng không còn ảnh hưởng nặng nề tới người khác. Glaedr muốn đi cùng những con rồng điên đó. Vài Eldunarí từ Vroengard cũng hưởng ứng. Đây cũng chính là lần thứ hai Eragon thấy Saphira từ sau khi trở lại. Nó đã dùng thần chú giữa Umaroth và vài con rồng khác ở lại trong khi cho phép năm Eldunarí đi theo bảo vệ những con rồng điên kia. Glaedr và năm Eldunarí đồng nhất rằng, họ có thể xoa dịu và nói chuyện với những con rồng rằng Galbatorix sẽ không còn hành hạ chúng nữa. Eragon không chắc lắm, nhưng nó mong rằng ông đúng.

    Khi các thần tiên và Eldunarí ra khỏi thành phố, Arya đã liên lạc với nó. Nàng hỏi nó một câu hỏi từ bên ngoài cánh cổng đổ vỡ. Nàng đang trong một cuộc họp với những tướng quân của quân đội mẹ nàng. Trong thời gian ngắn tâm trí họ tương thông, nó cảm thấy sự cô đơn của nàng vì cái chết của nữ hoàng Islanzadí, cũng như sự hối hận và giận dữ ẩn sau sự đau buồn. Nó thấy cảm xúc của nàng có thể vượt qua lý trí thế nào và nàng phải cố thế nào để kiềm chế. Nó an ủi nàng, nhưng dường như nàng khó lòng nguôi ngoai.

    Thi thoảng, sau khi Murtagh rời đi, Eragon thấy trống trải. Nó đã nghĩ mình sẽ cảm thấy vui sướng khi giết chết Galbatorix. Nhưng dù nó mừng – nó mừng, - vì nhà vua không còn,, nhưng nó không biết nó sẽ phải làm gì tiếp. Nó đã đạt được mục đích. Nó đã trèo lên được ngọn núi không thể nào trèo lên. Và giờ, khi không còn mục đích soi lối dẫn đường, nó lạc lối. Nó và Saphira phải sống thế nào đây? Chúng sẽ sống vì cái gì? Nó biết, khi tới lúc, nó và Saphira sẽ khơi dậy thế hệ kỵ sĩ và những con rồng kế tiếp. Nhưng điều đó còn quá xa xôi.

    Nó chóng mặt và mệt mỏi vì những vấn đề kia. Nó nghĩ tới cái khác, nhưng những câu hỏi cứ vẩn vơ trong đầu nó. Nó vẫn thấy trống rỗng.

    Có lẽ Murtagh và Thorn đã đúng khi rời đi.

    Dường như những bậc thang không có điểm dừng. Nó leo lên, đi vòng vòng, tới khi những người trên phố chỉ bé bằng con kiến. Bắp đùi và cẳng chân nó mỏi nhừ. Nó thấy tổ chim nhạn trong những cánh cửa sổ nhỏ hẹp, và bên dưới một cánh cửa, nó tìm thấy một vài khúc xương nhỏ: những gì còn lại của một con diều hâu hay đại bàng.

    Cuối cùng cũng lên tới đỉnh tháp – một cánh cửa hình lưỡi trích lớn, xỉn màu vì năm tháng.Nó dừng lại để nghĩ ngợi và để hơi thở ổn định lại. Sau đó nó leo nốt mấy bậc cuối cùng, mở cửa, bước vào căn phòng tròn lớn trên đỉnh ngọn tháp xây theo phong cánh thần tiên.

    Có sáu người đợi nó, tính cả Saphira: Arya và thần tiên tóc bạc – Lãnh chúa Däthedr, vua Orrin, Nasuada, Vua Orik, và vua ma mèo, Grimrr nửa vuốt. Họ đứng – trong trong trường hợp vua Orrin, ngồi – thành một vòng tròn rộng, với Saphira ở đối diện với nó, trước một cửa sổ ở phía bắc. Cô nàng đã đáp vào từ đó. Ánh sáng chiều tà chiếu rọi vào phòng, tỏa sáng những hoa văn trên tường và những hình nền gạch lát đá.

    Trừ Saphira và Grimrr, mọi người đều căng thẳng không thoải mái. Từ đôi mắt nhíu chặt và những đường hằn trên cổ Arya, Eragon biết nàng đang tức giận và thất vọng. Nó ước có thể khiến nàng ngừng đau khổ. Orrin ngồi trong một chiếc ghế bành, tay trái ông ta cầm một cái hộp và tay phải cầm một cốc rượu. Ông ta di chuyển với sự cẩn trọng không cần thiết, như sợ làm chính mình bị thương. Nhưng mắt ông ta rất sáng. Eragon đoán rằng, chính vết thương, chứ không phải rượu, làm ông ta thận trọng. Däthedr đang dùng một ngón tay gõ gõ lên chuôi kiếm, trong khi Orik đặt hai tay trên đầu lưỡi rìu Volund đặt dựng đứng và nhìn chằm chằm vào bộ râu. Nasuada khoanh tay như bị lạnh. Ở bên phải, Grimrr nửa vuốt nhìn ra ngoài cửa sổ, dường như chẳng quan tâm tới ai.

    Khi Eragon mở cửa, họ nhìn nó. Một nụ cười xuất hiện trên khuôn mặt Orik. “Eragon!” ông reo lên. Ông ta vác Volund lên vai, tiến tới với Eragon, và nắm lấy tay nó. “Tôi biết cậu sẽ giết được lão mà! Làm tốt lắm! Tối nay chúng ta sẽ tiệc tùng chút! Hãy đốt lửa cháy rực rỡ lên, và giọng nói chúng ta sẽ vang tới tận trời xanh!”

    Eragon mỉm cười gật đầu. Orik bắt tay nó lẫn nữa rồi về chỗ cũ. Eragon tới đứng cạnh Saphira.

    Anh bé nhỏ, cô nàng nói và cọ mũi vào vai nó.

    Nó vươn tay sờ lên gò má toàn vẩy nham nhám của cô nàng. Nó hài lòng vì cô rồng ở gần nó. Sau đó nó vươn ý nghĩ tới các Eldunarí đi cùng cô em. Giống như nó, họ nhận thức được những sự kiện của ngày hôm nay. Nó có thể cảm nhận được họ muốn quan sát và lắng nghe hơn là tham gia vào buổi thảo luận.

    Eldunarí chào nó. Umaroth nói, Eragon, nhưng sau đó thì im lặng.

    Không ai trong phòng muốn mở lời trước. Từ thành phố bên dưới, Eragon nghe có tiếng ngựa hí. Ngoài thành nghe có tiếng đục đẽo. Vua Orrin đụng đậy không thoải mái trên ghế và nhấp một ngụm rượu. Grimrr gãi một bên tai, sau đó khịt mũi, như đang đánh hơi.

    Cuối cùng Däthedr cũng lên tiếng. “Chúng ta phải quyết định thôi,” ông nói.

    “Chúng ta biết, tiên nhân ạ,” Orik làu bàu.

    “Để ông ta nói,” Orrin nói và khua khoắng cái ly giát đá quý. “Ta phải biết hắn nghĩ sao về điều chúng ta sẽ tiến hành.” Nụ cười cay đắng, có chút gì đó mỉa mai xuất hiện trên mặt ông. Ông nghiêng đầu về phía Däthedr, như cho phép tiên nhân kia nói.

    Däthedr nghiêng đầu đáp trả. Nếu thần tiên kia có không hài lòng thì ông cũng không tỏ thái độ. “Galbatorix chết là rõ ràng rồi. Lúc này, chiến công của chúng ta đã vang dồn khắp xứ sở. Tới cuối tuần, sự ra đi của Galbatorix sẽ được biết tới những vùng rộng lớn khác của Alagaësia.”

    “Mong là vậy,” Nasuada nói. Coo đã thay bộ áo tù ra và mặc chiếc váy đỏ sậm. Nó khiến cô gầy càng gầy hơn, vai và eo cô nhỏ tới xót xa. Nhưng dù có vẻ yếu ớt, nhưng cô vẫn đang dồn hết sức lực. Khi Saphira và Eragon về lại pháo đài, Nasuada đã sắp gục ngã, vì cả sự kiệt sức trong tư tưởng lẫn thể chất. Khi Jörmundur thấy cô, ông đã cõng cô về lại doanh trại, và cô nghỉ ngơi hết ngày. Eragon không có cơ hội nói chuyện với cô trước cuộc hội nghị. Vì thế nó không thể biết cô nghĩ gì về chuyện cần nói ngày hôm nay. Nếu cần thiết, nó sẽ liên lạc trực tiếp bằng tư tưởng, nhưng nó tránh, vì không muốn làm gián đoạn sự riêng tư của cô. Không phải vào thời điểm đó. Không phải sau những gì cô đã chịu đựng.

    “Mong là vậy,” Däthedr nói. Tiếng nói của ông mạnh mẽ rành mạch vang lên trong căn phòng cao, rộng lớn này. “Nhưng khi mọi người biết Galbatorix đã chết, câu hỏi đầu tiên của họ sẽ là ai sẽ trị vì.” Däthedr nhìn xung quanh. “Chúng ta phải cho họ câu trả lời trước khi sự bất an xuất hiện. Nữ hoàng của chúng tôi đã chết. Vua Orrin bị thương. Lời đồn có cánh đấy. Tôi chắc chắn. Chúng ta phải ngăn chặn chúng trước khi chúng gây hại ngược trở lại cho chúng ta. CHúng ta không thể để tất cả lãnh chúa có quân lực trong tay tin rằng, hắn có thể trở thành kẻ trị vì nền quân chủ của hắn. Nếu điều này xảy ra, Triều đình sẽ bị chia thành nhiều lãnh địa nhỏ khác nhau. Không ai muốn điều đó. Chúng ta phải tìm ra người kế ngôi – chọn ra và nêu tên ra, dù chúng ta gặp bao nhiêu khó khăn đi chăng nữa.”

    Grimrr không quay lại mà nói. “Ngươi không thể trị vì nếu như bản thân ngươi yếu đuối.”

    Vua Orrin lại cười. Nhưng mắt ông ta không cười. “Và các ngươi, Arya, Lãnh chúa Däthedr, các ngươi muốn chơi phần nào đây? Còn ngươi nữa, Vua Orik? Và cả ngươi, Vua Nửa Vuốt? Chúng ta biết ơn vì tình bạn và sự giúp đỡ của các ngươi, nhưng đây là vấn đề của loài ngươi. Chúng ta tự cai trị chúng ta, chúng ta không để các giống nòi khác chọn vua cho chúng ta.”

    Nasuada xoa tay và nói, khiến Eragon ngạc nhiên. “Tôi đồng ý. Chúng tôi phải tự mình sắp đặt.” Cô nhìn Arya và Däthedr. “Chắc chắn các bạn hiểu. Các bạn sẽ không cho chúng tôi chọn vua hay nữ hoàng mới cho các bạn.” Cô nhìn Orik. “Và bộ tộc của ông cũng không cho chúng tôi quyền chọn ông làm người kế vị cho Vua Hrothgar.”

    “Không.” Orik nói.

    “Tất nhiên, quyết định là do các bạn.” Däthedr nói. “Chúng tôi không quyết định các bạn làm gì và không nên làm gì. Tuy nhiên, với tư cách bạn bè và quân đồng minh, chúng tôi có quyền đưa ra lời khuyên trong vấn đề nghiêm trọng này, đặc biệt là khi nó ảnh hưởng tới các chúng tôi chứ? Dù các bạn quyết định thế nào sẽ đưa tới những khả năng khó nói trước. Các bạn thừa biết những khả năng đó là do quyết định của các bạn gây nên.”

    Eragon hiểu rất rõ. Đó là một lời đe dọa. Däthedr đang nói nếu họ đưa ra quyết định mà thần tiên không đồng tình, hậu quả sẽ không lấy gì làm vui vẻ. Eragon kìm cơn tức giận. Chúng ta cần thần tiên đứng về phía mình. Sai lầm bây giờ sẽ dẫn tới mối nguy hại cho rất nhiều năm sau.

    “Nghe cũng...có lý,” Nasuada nói. Cô liếc nhìn vua Orrin.

    Orrin nhìn chằm chằm vào cái ly trong khi nghiêng nó, khoắng rượu bên trong. “Vậy là ngươi chỉ khuyên chúng ta thôi nên lựa chọn cái gì thôi? Vậy thì nói đi; ta rất tò mò.”

    Tiên nhân ngừng nói. Trong ánh sáng ấm áp của mặt trời xế chiều, mái tóc bạc của ông sáng lên như một vầng hào quang trên đầu. “Dù ai mang vương miện thì người đó phải có đủ năng lực và kinh nghiệm để trị vì hiệu quả ngay từ buổi đầu. Chúng ta không có thời gian mà hướng dẫn ai đó phải ra lệnh thế nào. Chúng ta cũng không chấp nhận bất cứ sai sót nào. Thêm nữa, người này phải phù hợp vào vị trí quyền lực cao. Hắn phải được Varden chấp nhận, và sau đó, được người dân chấp nhận. Thỏa mãn hai điều kiện trên rồi, hắn lại phải là người được chúng tôi và những quân đồng minh khác chấp nhận.”

    “Ông hạn chế lựa chọn của chúng tôi nhiều đó,” Vua Orrin nói.

    “Thế mới ở vị trí lãnh đạo được. Hay ông có ý kiến khác?”

    “Tôi thấy vài điều kiện có vẻ hơi quá khắt khe, có lẽ vì ông không ưa con người. Nhưng không sao. Nói tiếp đi.”

    Ánh mắt Däthedr khép lại, nhưng giọng vẫn mượt mà như trước. “Lựa chọn rõ ràng nhất – và người mà người dân Triều đình mong chờ nhất – là người đã giết Galbatorix. Đó là, Eragon.”

    Không khí trong phòng trở nên ngột ngạt, như thể phòng được làm bằng kính.

    Mọi người đều nhìn Eragon. Thậm chí cả Saphira và ma mèo. Eragon có thể cảm nhận Umaroth và các Eldunarí cũng đang chăm chú quan sát nó. Nó nhìn lại mọi người xung quanh, không sợ hãi hay giận dữ gì. Nó nhìn mặt Nasuada xem cô phản ứng thế nào. Nhưng ngoài vẻ nghiêm túc, nó không thể nhận ra cô đang nghĩ gì hay cảm nhận ra sao.

    Nó khó chịu khi nhận ra rằng Däthedr nói đúng: nó có thể trở thành vua.

    Trong một lúc, Eragon để bản thân thích thú hưởng thụ. Không ai có thể ngăn nó lên ngôi, không ai ngoại trừ Elva và có thể là Murtagh – nhưng giờ nó biết cách khống chế khả năng của Elva và Murtagh không còn ở đây để đối đầu với nó. Saphira, nó có thể cảm nhận từ cô nàng rằng, cô nàng sẽ không phản đối quyết định của nó. Và dù không hiểu được biểu cảm của Nasuada, nó có cảm giác kỳ lạ rằng, cô sẵn sàng bước sang một bên để nó chỉ huy.

    Anh muốn gì? Saphira hỏi.

    Eragon nghĩ ngợi. Anh muốn... trở nên hữu dụng. Nhưng quyền lực và thống trị người khác – những thứ Galbatorix tìm kiếm – không là gì với anh. Chúng ta còn những trách nhiệm khác.

    Nó quan sát những người khác. Nó nói, “Không, thế này không đúng.”

    Vua Orrin làu bàu và uống thêm một ngụm rượu nữa. Trong khi đó, Arya, Däthedr và Nasuada có vẻ thả lỏng một chút. Cũng giống như họ, các Eldunarí dường như hài lòng, dù họ không nói ra.

    “Tôi mừng nghe cậu nói vậy,” Däthedr. “Cậu chắc chắn sẽ trở thành một đức vua tốt, nhưng tôi không nghĩ điều này sẽ tốt cho loài người, hay những loài khác sống trên Alagaësia, khi một Kỵ sĩ Rồng nữa lên ngôi.”

    Sau đó Arya ra hiệu cho Däthedr. Thần tiên tóc bạc hơi lùi lại. Arya nói, “Roran cũng có thể là một lựa chọn tốt.”

    “Roran!” Eragon ngờ vực nói.

    Arya nhìn nó, mắt nàng nghiệm nghị - và dưới ánh nắng – trông sáng rực rỡ như một viên ngọc lục bảo. “Nhờ có anh ấy mà Varden mới có được Urû’baen. Anh ấy là anh hùng của Aroughs và của nhiều trận chiến khác. Varden và phần còn lại của Đế chế sẽ theo anh ta không hề do dự.”

    “Hắn ta láo xược và tự tin thái quá. Hắn không có đủ kinh nghiệm cần thiết,” Orrin nói. Sau đó ông ta liếc nhìn Eragon với vẻ có tội. “Nhưng dù sao, hắn ta là một chiến binh giỏi.”

    Arya chớp mắt, một lần, như một con cú. “Tôi tin ngài sẽ thấy anh ta hỗn xược hay không còn tùy thuộc vào việc anh ta đương đầu với ai... thưa Bệ hạ. Nhưng, ngài nói đúng. Roran thiếu kinh nghiệm. Vậy là chỉ còn lại hai lựa chọn, hoặc là cô, Nasuada, hoặc là ngài, Vua Orrin.”

    Vua Orrin lại dịch người lần nữa. Lông mày ông ta nhíu chặt hơn bao giờ hết. Trong khi đó, Nasuada vẫn không thay đổi thái độ.

    “Tôi nghĩ rằng,” orrin nói với Nasuada, “Cô muốn lên tiếng cho quyền lợi của mình chứ.”

    Cô nâng cằm. “Đúng.” Giọng cô bình tĩnh như nước chảy.

    “Vậy thì chúng ta đi vào bế tắc rồi. Tôi cũng không nhường đâu.” Orrin đảo cốc rượu trên những ngón tay. “Cách duy nhất để giải quyết vấn đề mà không hao binh tổn tướng là cô hãy nói lại đi. Nếu cô muốn theo đuổi quyền lực, cô sẽ hủy diệt mọi thứ chúng ta có được trong ngày hôm nay. Và cô sẽ chỉ có thể trách cứ chính mình mà thôi.”

    “Vậy ngài muốn đối đầu với chính quân đồng minh của mình chỉ vì muốn Nasuada không nhận ngôi báu?” Arya hỏi. Nhà vua Orrin có thể không nhận ra, nhưng Eragon có thể thấy thái độ lạnh lùng của cô. Cô sẵn sàng giết người ngay tức khắc.

    “Không,” Orrin trả lời. “Tôi sẽ quay lưng với Varden để giành được ngai vàng. Đó là điều khác biệt.”

    “Vì sao?” Nasuada hỏi.

    “Vì sao à?” Câu hỏi dường như khiến Orrin tức giận. “Dân chúng của tôi đã cung cấp nơi ăn chốn ở, phương tiện vũ khí cho Varden. Họ đã chiến đấu và hy sinh cùng với những chiến binh của cô. Chúng tôi là một quốc gia, vì thế chúng ta gặp nhiều nguy hiểm hơn Varden. Varden không có nhà ở. Nếu Galbatorix đánh bại Eragon và những con rồng, cô và bọn họ có thể đào ngũ và ẩn náu. Nhưng chúng ta không có nơi nào ngoài Surda để đi. Galbatorix sẽ đánh chúng tôi như một tia sét từ trên cao đánh xuống. Hắn sẽ tiêu diệt toàn bộ thành bình địa. Chúng tôi đã đánh đổi mọi thứ - gia đình, nhà cửa, sự sung túc, sự tự do – và sau cùng, sau tất cả sự hy sinh đó, cô thực sự tin rằng chúng tôi sẽ hài lòng mà ra về với hai bàn tay trắng cùng lời cảm ơn suông sao? Bah! Tôi nên rút lui từ trước cơ. Chúng tôi đã tưới mảnh đất từ đây tới Cánh đồng Cháy bằng máu, và giờ chugns tôi phải được đền đáp xứng đáng.” Ông ta nắm chặt tay. “Giờ chúng tôi phải có được chiến lợi phẩm chứ.”

    Những từ ngữ của Orrin dường như không làm Nasuada nản lòng. Thật ra, cô có vẻ hiểu biết, thậm chí là thông cảm.

    Chắc chắn cô ấy sẽ không cho tên vô lại kia cái lão muốn đâu, Saphira nói.

    Chờ đấy mà xem, Eragon nói. Cô ấy sẽ làm chúng ta ngạc nhiên cho xem.

    Arya nói, “Tôi mong cả hai sẽ đi tới một thỏa thuận hợp lý, và...”

    “Tất nhiên,” vua Orrin nói. “Tôi cũng mong vậy.” Ánh nhìn của ông ta chuyển sang Nasuada. “Nhưng tôi sợ rằng lòng quyết tâm của một mình Nasuada không cho phép cô ấy nhận ra rằng, cô ấy phải chấp nhận việc này thôi.”

    Arya nói tiếp, “ Và, như Däthedr đã nói, chúng tôi sẽ không can thiệp vào việc của loài người nếu hai người chọn ra được người trị vì kế tiếp.”

    “Ta nhớ,” Orrin nói cùng một nụ cười mỉa mai thoáng qua.

    “Nhưng,” Arya nói, “Với tư cách quân đồng minh của Varden, tôi phải nói với ngài rằng, chúng tôi đánh giá bất cứ sự tấn công nào nhằm vào Varden chính là tấn công vào chúng tôi. Và chúng tôi sẽ đáp trả.”

    Mặt Orrin nhăn lại như ăn phải quả chanh.

    “Người lùn cũng vậy,” Orik nói. Giọng của ông ấy như những tảng đá đập vào nhau vọng ra từ lòng đất.

    Grimrr Nửa vuốt giơ bàn tay to tướng trước mặt và ngắm nghía những móng tay như những móng vuốt trên ba ngón tay còn lại. “Chúng tôi không quan tâm ai sẽ là vua hay nữ hoàng kế tục, nếu người đó giữ lời hứa cho chúng tôi một vị trí cạnh ngai vàng. Nhưng, chúng tôi thỏa thuận với Nasuada, và chúng tôi sẽ tiếp tục hỗ trợ Nasuada cho tới khi cô ấy không còn là chỉ huy tối cao của Varden.”

    “A ha!” Orrin reo lên. Ông ta nhoài người đặt tay lên đầu gối. “Nhưng cô ta không còn là chỉ huy của Varden nữa. Mà là Eragon!”

    Tất cả mọi ánh mắt đều hướng tới Eragon. Nó hơi nhăn mặt và nói, “Tôi nghĩ cũng dễ hiểu khi tôi trả lại quyền chỉ huy cho Nasuada khi cô ấy được tự do. Nếu có người không hiểu, thì tôi xin nói rõ: Nasuada là chỉ huy của Varden chứ không phải tôi. Và tôi nghĩ cô ấy nên là người thừa kế ngai vàng.”

    “Ngươi dám nói thế

    “Không!” Eragon nói. “Cái này thì ông nhầm. Neus tôi nghĩ ông hay bất cứ ai là người trị vì tót hơn, tôi sẽ nói. Đúng, tôi đã thề trung thành với Nasuada, nhưng điều đó không ngăn tôi nói lên sự thật.”

    “Có thể không, nhưng lòng trung thành của ngươi vẫn sẽ che mờ phán quyết của ngươi.”

    “Vậy thì lòng trung thành của ông với Surda cũng vậy thôi,” Orik nói.

    Vua Orrin quắc mắt. “Vì sao các người luôn chống lại ta?” ông ta hỏi, hết nhìn Eragon lại nhìn Arya và Orik. “Vì sao, trong bất cứ trường hợp nào, các người cũng đứng về phe cô ta?” Rượu sánh ra ngoài khi ông ta chỉ vào Nasuada. “Vì sao các người tôn trọng cô ta chứ không phải ta hay người dân Surda? Các người luôn yêu quý Nasuada và Varden, và trước cô ta, đó là Ajihad. Nếu cha ta còn sống...”

    “Nếu cha ngài, Vua Larkin còn sống,” Arya nói, “ ông ấy sẽ ông ngồi đó lèm bèm về cách người khác nhìn nhận đánh giá ông ấy. Ông ấy sẽ làm điều gì đó để cải thiện nó.”

    “Bình tĩnh nào,” Nasuada nói trước khi Orrin đáp trả. “Chúng ta không phải cãi vã làm gì... orrin, ngài cũng có lý của ngài. Ngài nói đúng, Surda đã giúp cho đại nghiệp thành công. Tôi sẵn sàng thừa nhận rằng, không nhờ sự giúp đỡ của ngài, chúng tôi sẽ không thể nào tấn công nổi triều dình, và người xứng đáng được hưởng cái ngài đã liều mạng hy sinh trong trận chiến này.”

    Vua orrin gật đầu ra chiều hài lòng, “Vậy cô sẽ rút lui?”

    “Không,” Nasuada vẫn bình thản đáp. “Nhưng tôi có cách khác làm hài lòng tất cả.” Orrin ậm ừ không vui nhưng không chen ngang. “Thế này nhé: hầu hết vùng đất chúng ta thu được sẽ thuộc về Surda. Aroughs, Feinster và Melian sẽ là của ngài, cùng với các hòn đảo phía nam. Surda sẽ rộng gần gấp đôi.”

    “Và đổi lại?” Vua Orrin hỏi, nhướn một bên lông mày.

    “Để đổi lại, ngài sẽ thề là đồng minh với ngôi báu ở Urû’baen và người ngồi trên đó.”

    “Còn cô sẽ là Nữ hoàng tối cao.”

    “Hai vương quốc, Đế chế và Surda – sẽ thống nhất nếu chúng ta tránh được thù địch. Surda vẫn nằm dưới quyền của ngài, trừ một việc: các pháp sư của cả hai đất nước sẽ phải bị bó buộc, còn thế nào chúng ta sẽ thảo luận sau. Cùng với những luật định đó, Surda sẽ cùng chúng tôi bảo vệ biên thùy của cả hai quốc gia. Nếu một trong hai bị tấn công, nước còn lại sẽ phải giúp đỡ kể cả về binh lực lẫn vật chất.”

    Vua Orrin đặt ly rượu lên đùi và nhìn xuống. “Ta hỏi lại lần nữa: vì sao cô lại là người lên ngai vàng chứ không phải tôi? Gia đình tôi đã trị vì Surda kể từ khi Tiểu thư Marelda chiến thắng trong Trận Cithrí và lập nên Surda và Nhà Langfeld. Tổ tiên của chúng tôi là Thanebrand Người Tặng nhẫn. Chúng tôi đã chiến đấu với Đế chế cả một thế kỷ nay. Vàng và vũ khí cùng quân đội đã giúp Varden tồn tại từ thưở thành lập và duy trì trong bao nhiêu năm, Không có chúng tôi, các người không thể chống đỡ nổi Galbatorix. Người lùn, hay thần tiên không thể cung ứng tất cả. Vậy, tôi hỏi lần nữa, vì sao cô lại là người nhận phần thưởng này hả Nasuada?”

    “Vì,” Nasuada nói, “tôi tin mình sẽ là một nữ hoàng tốt. Và vì – với tất cả những gì tôi đã làm khi lãnh đạo Varden – tôi tin rằng đây là điều tốt nhất cho dân chúng của chúng ta và cho toàn bộ Alagaësia.”

    “Cô đánh giá mình quá cao đấy.”

    “Khiêm tốn giả dối không bao giờ được ngưỡng mộ, và nhất là trong những người chỉ huy người khác. Tôi chưa chứng tỏ khả năng lãnh đạo của mình sao? Nếu không có tôi, Varden vẫn ở trong Farthen Dûr, chờ đợi thời cơ đánh thắng Galbatorix. Tôi đã đưa Varden từ Farthen Dûr tới Surda, và tôi đã xây dựng một đội quân hùng mạnh. Tất nhiên với sự giúp đỡ của ngài, nhưng tôi là người lãnh đạo, và là người có được sự giúp đỡ của người lùn, thần tiên và Urgal. Ngài có làm được không? Dù ai trị vì Urû’baen cũng phải giao thiệp với các loài khác, chứ không chỉ loài người. Một lần nữa, đó là điều tôi đã làm được và có thể làm được.” Sau đó Nasuada nhẹ nhàng hơn, dù vẫn cứng rắn. “Orrin, vì sao ngài muốn điều này? Ngài có hạnh phúc hơn không?”

    “Đây không phải vấn đề hạnh phúc,” ông ta gầm lên.

    “Nhưng nó đúng 1 phần đấy. Ngài có thực sự muốn cai trị toàn bộ Đế chế và cả Surda không? Dù ai lên ngai thì người đó cũng phải mang một trọng trách rất lớn. Chúng ta phải xây dựng lại một đất nước: lập các bản hòa ước, tiếp tục thu về các thành phố, giảm thiểu số quý tộc và pháp sư. Người đó sẽ phải mất cả đời để phục hồi những tổn thất Galbatorix gây ra. Ngài có thật sự muốn gánh vác không? Theo tôi ngài vẫn muốn sống theo cách cũ hơn.” Cô nhìn xuống ly rượu trên đùi ông ta và nhìn lên. “Nếu ngài đồng ý với điều kiện của tôi, ngài có thể trở về Aberon và tiếp tục nghiên cứu triết lý tự nhiên. Ngài không thích sao? Surda sẽ rộng lớn hơn và giàu có hơn. Ngài sẽ tự do theo đuổi điều mình thích.”

    “Không phải lúc nào chúng ta cũng có cái chúng ta thích. Đôi khi chúng ta phải làm theo lẽ phải, chứ không phải theo sở thích.” Vua Orrin nói.

    “Đúng, nhưng...”

    “Hơn nữa, nếu tôi là vua Urû’baen, theo đuổi sở thích tại đây cũng dễ dàng như tại Aberon.” Nasuada nhíu mày, nhưng trước khi cô lên tiếng, Orrin đã chặn họng, “Cô không hiểu...” Ông ta quắc mắt và uống thêm một hớp rượu.

    Vậy thì giải thích đi, Saphira nói, sự mất kiên nhẫn hiển hiện rõ trong màu sắc suy nghĩ của cô rồng.

    Orrin khụt khịt, uống cạn cốc rượu rồi ném nó xuống cánh cửa. Chiếc cốc vàng bẹp dúm và rơi ra vài viên đá quý. “Tôi không thể,” ông ta gầm lên. “Và tôi cũng không muốn giải thích.” Ông liếc nhìn quanh phòng. “Không ai hiểu đâu. Các ngươi bị bó buộc trong tầm quan trọng của chính mình nên không thể nhìn ra nổi. Sao có thể, khi các người không bao giờ trải qua điều tôi từng trải?” Ông ta ngồi lại vào ghế, mắt như hai hòn than đen bên dưới lông mày. Ông ta nói với Nasuada, “Cô quyết tâm rồi chứ? Cô sẽ không rút lại quyết định?”

    Cô lắc đầu.

    “Và nếu tôi cũng muốn có ngai vàng.”

    “Vậy thì chúng ta sẽ đối đầu thôi.”

    “Và ba người cùng phe với cô ta?” Orrin hỏi, lần lượt nhìn Arya, Orik và Grimrr.

    “nếu Varden tấn công, chúng tôi sẽ sát cánh với họ,” Orik nói.

    “Chúng tôi cũng vậy.” Arya nói.

    Vua Orrin cười một nụ cười nhe răng nhiều hơn các thứ khác. “Nhưng các người sẽ không nói với chúng tôi là chúng tôi sẽ nên chọn ai làm vua chứ, đúng không?”

    “Tất nhiên là không?” Orik nói, răng ông lóe sáng và nguy hiểm bên dưới bộ râu.

    “Tất nhiên là không rồi.” Sau đó Orrin quay sang Nasuada. “Tôi muốn Belatona, cùng với những thành phố cô vừa nói.”

    Nasuada nghĩ ngợi một lúc. “Ngài đã có hai thành phố cảng là Feinster và Aroughs, ba nếu ngài tính cả Eoam trên đảo Beirland. Tôi sẽ trao cho ngài thành phố Furnost, như vậy ông sẽ có toàn bộ Đảo Tüdosten, và tôi sẽ có toàn bộ vùng hồ Leona.”

    “Leona có giá trị hơn Tüdosten, vì nó là cửa ngõ dẫn tới các dãy núi và bờ biển phía bắc,” Orrin nhận định.

    “Đúng. Nhưng ngài có thể tới vùng hồ Leona từ Dauth và sông Jiet.”

    Vua Orrin nhìn chăm chăm giữa nhà và im lặng. Bên ngoài, mặt trời đã lặn xuống đường chân trời, để lại vài đám mây mang màu nắng. TRời tối dần, và những ngôi sao đầu tiên đã ló rạng: những điểm sáng mờ nhạt trên biển mênh mang màu tím. Những cơn gió nhè nhẹ thổi, theo tiếng gió còn có cả tiếng xào xạc của cánh đồng tầm ma.

    Họ càng đợi lâu, Eragon càng lo Orrin sẽ từ chối, hoặc không, ông ta sẽ ngồi im lặng cả đêm.

    Sau đó nhà vua ngồi thẳng dậy. “Được,” ông ta trầm giọng nói. “Miễn là cô tôn trọng thỏa thuận của chúng ta, tôi sẽ không tranh giành ngai vàng của Galbatorix nữa,.. thưa Nữ hoàng.”

    Eragon rùng mình nghe Orrin bật ra mấy từ.

    Nasuada mềm mỏng hơn. Cô bước tới khi đứng giữa phòng. Sau đó Orik gõ cây rìu Volund xuống nền nhà và tuyên bố, “Nhà vua đã chết, nữ hoàng muôn năm!”

    “Nhà vua đã chết, nữ hoàng muôn năm!” Eragon, Arya, Däthedr, và Grimrr hét vang. Môi ma mèo mở rộng, nhe những chiếc răng nanh sắc nhọn. Saphira gầm lên một tiếng chiến thắng, vang vọng khắp căn phòng và vươn xuống thành phố đang phủ trng màn khói bên dưới. Eldunarí cũng đồng tình.

    Nasuada đứng cao lớn và uy nghi, đôi mắt sáng lên vì nước mắt dưới ánh sáng nhá nhem. “Cám ơn,” cô nói và nhìn từng người một. Nhưng dường như đầu óc cô vẫn hướng tới nơi nào đó. Eragon ngờ rằng mọi người đều nhận thấy nỗi buồn trong cô.

    Và trên toàn miền đất, bóng tối sụp xuống, để lại duy nhất đỉnh tháp sáng lên trên đầu thành phố.


     
  5. minh luan

    minh luan Đại Boss

    Được thích:
    364,827
    Q.4 - Chương 71: Lời Từ Thích Hợp

    (¯`'•.¸(¯`'•.¸† Nguồn: NXB Trẻ†¸.•'´¯)¸.•'´¯)





    Sau chiến thắng ở Urû’baen, nhiều tháng trôi đi vừa nhanh vừa chậm đối với Eragon. Nhanh vì nó và Saphira có nhiều việc phải làm. Hiếm có ngày nào mà họ không kiệt sức khi mặt trời lặn. Chậm vì nó vẫn thấy thiếu mục đích sống – dù Nữ hoàng Nasuada đã giao cho họ rất nhiều nhiệm vụ - và họ như đang lười biếng trôi theo dòng nước, chờ đợi một cái gì đó, bất cứ thứ gì để đẩy họ về đúng dòng chảy.

    Nó và Saphira ở lại Urû’baen thêm bốn ngày sau khi Nasuada đăng cơ, để giúp mọi người biết tới sự hiện diện của Varden tại đó và khu vực phụ cận. Họ dùng nhiều thời gian để làm việc với cư dân thành phố - thường để giúp đám đông nguôi giận vì những hành động của Varden - và săn lùng những tên lính đào tẩu khỏi Urû’baen và cướp của của lữ khách, nông dân, và những nông trang gần đó. Nó và Saphira cũng tham gia xây dựng cổng chính của thành phố. Dưới sự đồng tình của Nasuada, nó đặt vài câu thần chú để chống lại những kẻ phe cánh Galbatorix muốn làm hại cô. Những cô phép thuật chỉ áp dụng đối với những cư dân trong thành phố và vùng phụ cận. Nhưng dù sao có sẽ giúp Varden thấy an toàn hơn.

    Eragon để ý rằng, Varden, người lùn và thần tiên đối xử với nó khác hơn sau cái chết của Galbatorix. Họ tôn trọng và kính cẩn hơn, đặc biệt là người người. Nó dần dần hiểu ra rằng họ kính sợ nó. Lúc đầu nó thích – Saphira thì không quan tâm – nhưng nó dần dần thấy khó chịu vì nhiều người lùn và con người háo hức khi nhìn thấy nó. Họ sẽ kể cho nó nghe những gì họ nghĩ là nó muốn n ghe chứ không phải sự thực. Nó không vui. Nó cảm thấy không thể tin ai ngoại trừ Roran, Arya, Nasuada, Orik, chú Horst, và tất nhiên, Saphira.

    Dạo này nó ít thấy Arya. Trong vài lần ít ỏi gặp gỡ, nàng thường kín đáo không nói nhiều. Đó là cách nàng giấu nỗi buồn. Họ không có cơ hội nói chuyện riêng. Họ chỉ trao đổi vài lời chia buồn ngắn ngủi và ngượng ngùng. Nó nghĩ nàng hiểu, nhưng không nói.

    Với Nasuada, cô dường như đã lấy lại được phong độ trước đây. Từng đêm cô càng tốt hơn. Eragon mừng. Nó càng tôn trọng cô hơn sau khi nghe tới những thử thách tại Hành lang của Nhà tiên tri, cũng như nó nghĩ lại về Murtagh. Sau này, Nasuada chẳng nói thêm gì về anh. Cô ca ngợi tài lãnh đạo Varden trong khi cô vắng mặt của Eragon – dù nó phản đối rằng nó đã vắng mặt hầu hết thời gian – và cám ơn vì đã cứu cô nhanh nhất có thể. TROng những buổi trò chuyện sau này, cô thừa nhận đã suýt bị Galbatorix bẻ gẫy.

    Ngày thứ ba, Nasuada đăng cơ tại quảng trường lớn gần trung tâm thành phố, dưới sự chứng kiến của con người, người lùn, thần tiên, ma mèo và Urgal. Vụ nổ kết liễu Galbatorix đã hủy diệt chiếc vương miện cổ Broddrings. Vì thế, người lùn đã gò một chiếc vương miện mới từ vàng trong thành phố và những viên đá quý thần tiên lấy ra từ mụ trụ hoặc từ chuôi kiếm của họ.

    Lễ đăng cơ diễn ra rất đơn giản, nhưng vì thế mà hiệu quả hơn. Nasuada tiến tới từ phía pháo đài đổ nát. Cô mặc lễ phục hoàng gia màu huyết dụ - cắt ngắn tới khuỷu tay để lộ những vết sẹo trên cánh tay – và đuôi áo choàng bằng lông dài. Eragon nâng nó, vì Eragon nghe theo lời cảnh báo của Murtagh và bắt cô nhóc phải ở gần Nasuada nhất có thể.

    Nhịp trống chầm chậm chầm chậm. Nasuada bước lên bục ở giữa quảng trường. Ở trên bục, cạnh chiếc ghế chạm khắc thay cho ngai vàng, là Eragon cùng với Saphira gần bên. Trước bục là vua Orrin, Orik, Grimrr cùng với Arya, Däthedr, và Nar Garzhvog.

    Nasuada bước lên bục rồi quỳ trước Eragon và Saphira. Một người lùn trong bộ tộc của Orik đưa Eragon chiếc vương miện mới. Nó đặt lên đầu cô. Sau đó Saphira cúi đầu, khịt mũi, chạm vào lông mày cô. Cả cô rồng lẫn Eragon đều nói.

    Giờ hãy đứng dậy với tư cách một nữ hoàng, hỡi Nasuada, con gái Ajihad và Nadara.”

    Tiếng kèn trum pét vang lên. Đám đông tụ tập – đang chìm trong im lặng – reo hô. Đó là một cảnh tường kỳ lạ, với tiếng gầm của Urgal hòa chung giọng nói du dương của thần tiên.

    Sau đó Nasuada ngồi lên ngai vàng. Vua Orrin tới trước cô và thề trở thành quân đồng minh, tiếp đó là Arya, vua Orik, Grimrr Nửa Vuốt, và Nar Garzhvog. Họ mang tới cô tình bạn của các giống nòi khác nhau.

    Sự kiện gây ảnh hưởng mạnh mẽ tới Eragon. Nó thấy mình đang kìm nước mắt mà nhìn Nasuada ngồi trên ngai vàng. Chỉ lúc này, sự hiện diện của Galbatorix mới mời đi.

    Sau cùng, họ ăn mừng. Varden và quân đồng minh tiệc tùng suốt đêm về rạng sáng. Eragon nhớ rất ít lễ hội, trừ những màn nhảy múa của thần tiên, những nhịp trống dồn dập của người lùn, và màn bốn Kull trèo lên tòa tháp trên tường thành, đứng đỏ thồi tù và làm từ xương sọ tổ tiên họ. Người dân thành phố cũng tham gia. Trong họ, Eragon thấy sự thoải mái khi Galbatorix không còn là vua nữa. Bên dưới tất cả những cảm xúc đó, những người hiện diện hôm nay đều ý thức tầm quan trọng của giây phút này. Họ biết họ đang chứng kiến sự kết thúc của một kỷ nguyên và sự sang chương của một thời đại mới.

    Tới ngày thứ năm, khi cảnh cổng đã gần hoàn thành và thành phố đã được bảo vệ khá an toàn, Nasuada ra lệnh cho Eragon và Saphira bay tới Dras-Leona, Aroughs. Ở mỗi nơi, nó dùng cái tên của ngôn ngữ cổ để để giải phóng lời thề với Galbatorix cho tất cả mọi người. Cô cùng yêu cầu Eragon dùng phép thuật ràng buộc binh lính cùng quý tộc – như đã làm với cư dân Urû’baen— để họ không phá hoại nền hòa bình mới lập lại. Eragon từ chối, vì nó cảm thấy điều này tương tự với cách Galbatorix kiểm soát những người dưới trướng. Ở Urû’baen, mối nguy về những tên sát nhân giấu mặt hay những kẻ trung thành khác quá lớn. Vì thế Eragon mới làm theo yêu cầu của cô. Nhưng không thể làm thế ở nơi khác. Nó mừng vì Nasuada đồng tình với nó sau khi cân nhắc.

    Nó và Saphira mang theo một nửa số Eldunarí từ Vroengard. Phần còn lại ở cùng với những tim rồng được cứu ra từ kho báu của Galbatorix. Blödhgarm và những pháp sư – không còn bị buộc bảo vệ Eragon và Saphira – đã di chuyển Eldunarí tới một lâu đài cách Urû’baen vài dặm về phía đông bắc. Ở đó, họ sẽ dễ dàng bảo vệ tỉm rồng khỏi những kẻ muốn cướp chúng. Ở đó tư tưởng điên lọa của những con rồng sẽ không ảnh hưởng tới người nào khác ngoại trừ những người trông giữ.

    Chỉ khi Eragon và Saphira hài lòng vì Eldunarí đã an toàn thì họ mới rời đi.

    Khi tới Dras – Leona, Eragon đã kinh hoàng vì số lượng thần chú trong thành phố, cũng như tại ngọn tháp đen Helgrind. Nó đoán rất nhiều trong số đó có tuổi đời hàng trăm năm. Đó là những bùa chú bị lãng quên. Nó để lại những bùa chú vô hại và bỏ đi những cái khác. Nhưng thường thì khó biết được. Nó ngại động vào những câu thần chú mà nó không hiểu. Tới đây thì sự giúp đỡ của các Eldunarí tỏ ra hữu dụng. Đôi khi, họ nhớ ra ai đã ếm bùa và vì sao, hoặc họ sẽ biết mục đích của câu thần chú đó từ những thông tin mà nó chẳng hiểu gì cả.

    Khi tới Helgrind và những nơi tu sĩ ở khác –họ đã trốn khi biết tin Galbatorix đã chết – Eragon không cần tìm hiểu xem những bùa chú có nguy hiểm hay không. Nó xóa tất. Nó cũng dùng tên của những cái tên để tìm thắt lưng Beloth Khôn Ngoan, nhưng không thành công.

    Họ ở lại Dras-Leona trong ba ngày, sau đó tiến tới Belatona. Ở đây, cũng như tại Feinster và Aroughs, Eragon cũng xóa bỏ tất cả bùa chú của Galbatorix. Ở Feinster, có kẻ đinh giết nó bằng rượu độc. Lưới phòng ngự đã bảo vệ nó, nhưng tai nạn này đã chọc tức Saphira.

    Nếu em biết con chuột thối đó ở đâu, em sẽ nhai sống nó, cô nàng gầm ghè.

    Trong hành trình trở về Urû’baen, Eragon có gợi ý thay đổi hành trình một chút. Saphira đồng ý và đổi hướng. Cô nàng quay người làm cho trong mắt Eragon, đường chân trời dựng đứng, thế giới chia thành hai phần đều nhau: bầu trời xanh đen và mặt đất nâu sậm.

    Sau nửa ngày tìm kiếm, cuối cùng Saphira tìm thấy những ngọn đồi cát trập trùng. Và trong số đó, một ngọn đồi nổi bật hẳn: cao, thoai thoải với những viên đá đỏ và một hang động ở lưng chừng đồi. Trên đỉnh đồi là một ngôi mộ kim cương lấp lánh.

    Ngọn đồi vẫn y như trong trí nhớ của Eragon. Khi nó nhìn xuống, nó cảm thấy lồng ngực căng lên.

    Saphira đỗ xuống cạnh ngôi mộ. Những móng vuốt của cô rồng cào lên những phiến đá.

    Eragon từ từ tháo đai chân. Sau đó nó trượt xuống đất. Nó chóng mặt vì mùi đá bị hun nóng. Trong một thoáng, nó có cảm tưởng mình đang trôi trong quá khứ.

    Nó lắc mình, trí óc tỉnh táo lại. Nó bước tới nấm mồ và nhìn vào trong đó. Nó thấy ông Brom.

    Nó thấy cha nó.

    Vẻ ngoài của bố Brom không hề thay đổi. Kim cương đã bảo vệ ông khỏi dòng chảy thời gian, và da thịt ông không hề có dấu hiệu bị thối rữa. Da khuôn mặt già nua của ông vẫn như vậy, hồng hào, như có máu nóng chảy dưới đó. Lúc nào cũng như bố Brom sẽ mở mắt và đứng dậy, chuẩn bị cho cuộc hành trình chưa kết thúc của họ. Theo một cách nào đó, ông không hề chết, vì ông không còn già đi nữa mà sẽ mãi mãi như vậy, chìm vào giấc ngủ thiên thu.

    Thanh kiếm của bố Brom nằm trên ngực ông và bên dưới bộ râu điểm bạc. Tay ông nắm lên chuôi kiếm, như khi Eragon đã sắp đặt. Ở bên cạnh là cây gậy xấu xí của ông. GIờ Eragon đã biết, có hàng tá những con chữ tượng hình của ngôn ngữ cổ.

    Eragon trào nước mắt. Nó quỳ xuống và khóc không thành tiếng. Nó nghe thấy Saphira đang khóc, nó cảm nhận được tư tưởng Saphira. Nó biết cô em cũng đang khóc thương cho sự ra đi của bố Brom.

    Cuối cùng, Eragon đứng dậy và dựa lên ngôi mộ mà ngắm khuôn mặt bố Brom. Giờ khi ngắm nhìn, nó mới thấy họ giống nhau thế nào. Eragon nhận ra thất cả, nào là gò má cao, nếp nhăn giữa hai lông mày và đường môi của ông Brom. Nhưng nó không thừa hưởng cái mũi khoằm của ông. Nó có cái mũi từ mẹ.

    Eragon nhìn xuống, thở khó nhọc còn mắt lại mờ đi. “Xong rồi bộ ạ,” nó thì thầm. “Con đã làm được...Chúng ta đã làm được. Galbatorix đã chết, Nasuada lên ngôi. Cả con và Saphira đều không bị tổn hại gì. Bố có vui không, ông bố cáo già của con?” nó cười và lau nước mắt. “Còn nữa, còn có rất nhiều trứng rồng ở Vroengard. Trứng rồng đây! Những con rồng sẽ không diệt vong. Saphira và con sẽ là những người mang chúng trở lại. Bố không bao giờđoán đươc, phải không?” Nó lại cười, cảm thấy vừa ngu ngốc vừa đau buồn. “Con không biết bố sẽ nghĩ thế nào? Bố vẫn mãi như thế, nhưng chúng con thì không. Bố có nhận ra chúng con không?”

    Tất nhiên là có rồi, Saphira nói. Anh là con trai ông ấy. Cô rồng chạm mũi vào nó.Hơn nữa, khuôn mặt anh không khác tới nỗi ông ấy tưởng là người khác, kể cả khi mùi hương của anh thay đổi.

    Thật sao?

    Anh có mùi giống thần tiên hơn. Nhưng dù sao, ông ấy cũng không thể nghĩ em là Shruikan hay Glaedr, đúng không?

    “Không.”

    Eragon khịt mũi và đứng dậy. Bố Brom trông như vẫn sống trong tảng kim cương này. Nó bỗng nảy ra một ý tưởng điên rồ, bất khả thi. Nhưng tình cảm không có phép nó bỏ qua. Nó nghĩ tới Umaroth và những Eldunarí— về những kiến thức họ có và các họ kết hợp với câu thần chú của nó ở Urû’baen. Một hy vọng trong tuyệt vọng nảy lên trong trái tim nó.

    Nó nới với Saphira lẫn Umaroth,Brom chỉ mới chết khi chúng con chôn ông ấy. Saphira không biết đá thành kim cương ngay lúc đó mà phải sang ngày hôm sau. Nhưng ông ấy vẫn nằm trong đá, không bị không khí ảnh hưởng tới, trong suốt một đêm. Umaroth, với sức mạnh và tri thức của người, liệu có thể... Eragon rùng mình như lên cơn sốt. Lúc đó con không biết cách trị thương, nhưng giờ - giờ con nghĩ là con có thể.

    Khó hơn con tưởng đó, Umaroth nói.

    Vâng, nhưng người có thể làm được! Eragon nói. Con đã thấy người và Saphira dùng pháp thuật làm được những điều tuyệt vời. Chắc chắn cái này không vượt quá khả năng của người.

    Anh biết chúng em không thể sử dụng pháp thuật theo ý muốn, Saphira nói.

    Và kể cả nếu chúng ta thành công, Umaroth lên tiếng, chúng ta khó lòng khôi phục trí óc của Brom. TRí óc là cái gì đó phức tạp. Rất có thể ông ấy sẽ bị điên hay tính cách thay đổi hoàn toàn. Và sau đó thì sao? Con có muốn ông ấy sống vậy không? Không, hãy để ông ấy như cũ đi, Eragon ạ. Con hãy tự hào về ông ấy. Con đừng buồn. Ai mất người thân cũng như con thôi. Nhưng, còn có cách khác. Brom vẫn sống trong ký ức của con. Và nếu ông ấy còn ảnh hưởng tới con, là ông ấy sống trong con. Con hãy để ông ấy sống như vậy.

    Nhưng...

    Umaroth không ngắt lời nó mà là Eldunarí già nhất, Valdr. Ông khiến Eragon ngạc nhiên vì không nói bằng hình ảnh hay cảm xúc, mà bằng những từ ngữ của ngôn ngữ cổ. Ông nói một cách ngọng ngịu đó là ngoại ngữ vậy. Và ông nói, Hãy để người chết về với đất mẹ. Họ không phải của chúng ta nữa. Sau đó ông ngừng, nhưng Eragon cảm thấy nỗi buồn và đồng cảm lớn lao từ ông.

    Eragon thở dài và nhắm mắt. Sau đó, trong trái tim, nó để mình từ bỏ hy vọng và chấp nhận sự thật rằng bố Brom đã ra đi.

    “À,” nó nói với Saphira. “Anh không nghĩ chuyện này lại quá khó.”

    Không khó mới là lạ đó. Nó cảm thấy hơi thở nóng hổi của cô nàng thổi bạt tóc nó.

    Nó cười yếu ớt và dành tất cả dũng cảm nhìn bố Brom lẫn nữa.

    “Bố à,” nó cười. Từ này nghe là lạ, vì nó chưa bao giờ cất ra. Sau đó Eragon nhìn những chữ rune nó đã khắc trên mộ.

    NƠI AN NGHỈ CỦA BROM

    Một Kỵ Sĩ Rồng

    Và Một người cha

    Đối với tôi

    Cầu cho tên ông mãi vinh danh

    Nó cười đau đớn vì nó đã tới gần sự thật thế nào. Sau đó nó nói bằng ngôn ngữ cổ. Nó quan sát kim cương thay đổi những con chữ rune trên đó. Khi xong, lời miêu tả trở thành

    NƠI AN NGHỈ CỦA BROM

    Kỵ sĩ Rồng của Saphira

    Con trai Holcomb và Nelda

    Chồng của Selena

    Cha của Eragon Khắc tinh của Tà thần

    Người khai sinh Varden

    Khắc tinh của Thập Tam Phản Đồ

    Cầu cho tên ông mãi vinh danh

    Stydja unin mor’ranr.

    Không phải một lời từ mang tính cá nhân, nhưng đối với Eragon, nó hợp hơn. Sau đó nó dùng vài câu chú nữa để bảo vệ kim cương không bị bọn trộm “đổ đấu”.

    Nó tiếp tục đứng cạnh mộ, không muốn quay đi và cảm nhận như có cái gì nữa – một sự việc hay cảm xúc hay một cảm giác sẽ khiến nó dễ dàng nói tạm biệt bố nó và ra đi dễ dàng hơn.

    Cuồi cùng, nó đặt tay lên trên mộ, ước gì nó có thể chạm tới bố Brom lần cuối. Và nó nói, “Con cám ơn vì những điều bố đã dạy cho con.”

    Saphira khụt khịt và cúi đầu tới khi mũi chạm vào đá quý.

    Sau đó Eragon quay lưng. Nó mãn nguyện trèo lên lưng Saphira.

    Tâm trạng nó u ám khi Saphira bay về phía đông bắc, hướng tới Urû’baen. Khi ngọn đồi cát chỉ là một chấm nhỏ nơi chân trời, nó thở dài và nhìn lên bầu trời trong xanh,

    Một nụ cười xuất hiện trên khuôn mặt nó/

    Có gì hay vậy? Saphira nói, quẫy đuôi sang hai bên.

    Vảy mũi em đã mọc lại.

    Sự phấn khởi của cô rồng quá rõ ràng. Em bết mà,. Sao lại không mọc được chứ?Nhưng, nó vẫn cảm thấy cô nàng run lên vì hài lòng. Nó vỗ lên lưng cô nàng và ép ngực lên cổ cô rồng, cảm nhận hơi ấm thấm sang da thịt nó.


     
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.

Thành viên đang xem bài viết (Users: 0, Guests: 0)