Góc học tập của bạn Metri

Thảo luận trong 'Luận đàm thất' bắt đầu bởi Dạ Tâm, 5/4/16.

  1. Dạ Tâm

    Dạ Tâm Premium Member

    Được thích:
    338
    :tim:
     
    metri thích bài này.
  2. Poca

    Poca Thành viên kích hoạt

    Được thích:
    227
    Đúng là đại boss. dịch hay thặc :))
     
  3. metri

    metri Thành viên kích hoạt

    Được thích:
    16
    :(((( k thể nghĩ đc ntn luôn :'(
     
  4. metri

    metri Thành viên kích hoạt

    Được thích:
    16
    tớ thấy mình bám sát vào hán việt quá :( nhiều khi quá bí từ
     
    Poca thích bài này.
  5. Poca

    Poca Thành viên kích hoạt

    Được thích:
    227
    Ko sao đâu bạn. Việc thiếu vốn từ cũng có thể thay đổi được. Bằng cách bạn có thể dùng từ điển tiếng việt hoặc việc bôi hồng vào đoạn bạn thấy chưa ổn nhất. để biên có thể giúp bạn hiểu hơn về đoạn đó.
    Đa phần dịch xong bạn sẽ có 1 biên để biên lại đoạn dịch đó. Thường là lão Hôi Vãi Chưởng.
    Sau này bạn có kinh nghiệm nhiều thì bạn có thể ko cần việc này nữa.
    mình hiện tại chỉ mới dịch được rất ít nên cũng giống như bạn. Vẫn rất cần 1 biên dịch giỏi.
    Bạn đừng lo. lão hôi thuộc dạng trùm của trùm rồi.
     
    metri thích bài này.

Thành viên đang xem bài viết (Users: 0, Guests: 0)